GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:21 Apr 2, 2003 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GILLES MEUNIER France Local time: 14:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | échelle graduée de l'indicateur pour la sensation de tangage/contrôleur des essais en ligne |
|
échelle graduée de l'indicateur pour la sensation de tangage/contrôleur des essais en ligne Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 2003-04-02 17:58:58 (GMT) -------------------------------------------------- Subject Field(s) – Aeronautical Engineering and Maintenance Subject Field(s) – Aérotechnique et maintenance field testing Source essais en ligne Source OBS – ABDI, no 8, oct. 71, p. 282. Source -------------------------------------------------- Note added at 2003-04-02 17:59:35 (GMT) -------------------------------------------------- bject Field(s) – Air Transport Subject Field(s) – Transport aérien pitch feel compensation Source compensation de sensation artificielle en tangage So -------------------------------------------------- Note added at 2003-04-02 18:00:01 (GMT) -------------------------------------------------- indicator scale Source CORRECT indicateur à échelle graduée Source TRANSL. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.