FIT FOR USE

French translation: conforme, bon pour l'emploi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fit for use
French translation:conforme, bon pour l'emploi

15:00 Mar 31, 2001
English to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: FIT FOR USE
The sample coil will be inspected for the following:
weight
thickness
width
appearance
certificate of conformance

All stamped coils will be deemed FIT FOR USE.
Daniel
conforme, bon pour le service
Explanation:
"seront considérées comme bonnes pour le service", un exemple avec recette pas 100% satisfaisante mais acceptée quand même:
http://www.cnes.fr/espace_pro/communiques/cp98/cp_cnes_98_5_...
"seront considérées comme conformes" ferait sans doute aussi l'affaire
Selected response from:

Didier Fourcot
Local time: 03:01
Grading comment
Excellent
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naconforme, bon pour le service
Didier Fourcot
na -1PRET A L'EMPLOI
Henri (X)


  

Answers


1 day 14 hrs
conforme, bon pour le service


Explanation:
"seront considérées comme bonnes pour le service", un exemple avec recette pas 100% satisfaisante mais acceptée quand même:
http://www.cnes.fr/espace_pro/communiques/cp98/cp_cnes_98_5_...
"seront considérées comme conformes" ferait sans doute aussi l'affaire


Didier Fourcot
Local time: 03:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5483
Grading comment
Excellent
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 20 hrs peer agreement (net): -1
PRET A L'EMPLOI


Explanation:
FIT = PRET

FOR USE = A L'EMPLOI

Henri (X)
Local time: 03:01
PRO pts in pair: 45

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tony M: Not really, that would translate "ready-to-use"; the meaning of "fit" is slightly different here, more like "apte au travail" when talking about employees
2147 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search