global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to French » Tech/Engineering



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:54 Apr 8, 2001
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: UP CIRCULATING
Ensure Nickel Bath Heat and re-circulation pump are on to keep bath temperature UP CIRCULATING.

la température circule?!?!
Bernard for Daniel

Summary of answers provided
nacirculation vers l'amont
Didier Fourcot



2 days10 hrs
circulation vers l'amont

D'habitude le bain de solution de métallisation circule en sens inverse des matériaux à métalliser, donc l'aluminium circule dans un sens et la solution dans l'autre, comme elle est chauffée dans le circuit de la pompe de recyclage, la solution réchauffée circule vers l'amont du point de vue de la machine.
L'anglais n'est pas très rigoureux sur le terme de circulation et de température, mais la solution réchauffée circule, le gradient thermique existe et le traducteur a aussi un cerveau!

Didier Fourcot
Local time: 20:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5227
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: