global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to French » Tech/Engineering



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:59 Apr 8, 2001
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: ONLINE
Add 11.2 L of lead acetate to the plating cell bath using the online graduated cylinder.
Bernard for Daniel

Summary of answers provided
naon-line; connectéxxxHenri



13 hrs
on-line; connecté

using the online graduated cylinder =

en utilisant le cilindre gradué on-line / connecté

Thank you for grading this answer.

Local time: 09:51
PRO pts in pair: 45
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: