KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

ridged die-cast aluminum

French translation: fonte d'aluminium nervurée

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:55 May 17, 2003
English to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: ridged die-cast aluminum
about audio equipment (speakers)
Michel Becam
French translation:fonte d'aluminium nervurée
Explanation:
Un doute sur un mot :

ridged = nervuré
rigid (?) = rigide
Selected response from:

xxxBourth
Local time: 00:12
Grading comment
Effectivement, d'après le web, 'rigid' semble plus vraisemblable. Merci!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3fonte d'aluminium nervuréexxxBourth


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
fonte d'aluminium nervurée


Explanation:
Un doute sur un mot :

ridged = nervuré
rigid (?) = rigide

xxxBourth
Local time: 00:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 298
Grading comment
Effectivement, d'après le web, 'rigid' semble plus vraisemblable. Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabeth Toda-v.Galen: ou strié, (jamais vu de la fonte non rigide :-)
7 hrs

agree  Sanaa Omrany: also: aluminium coulé sous pression strié
14 hrs

agree  xxxsupreme
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search