KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

c-t-c distance

French translation: distance centre à centre

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:c-t-c distance
French translation:distance centre à centre
Entered by: scouture
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:25 May 18, 2003
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: c-t-c distance
Dans les caractéristiques d'un élévateur à godet je trouve : distance c-t-c : approx. 30 m.
Carola BAYLE
France
Local time: 08:51
distance centre à centre
Explanation:
(une possibilité)
Selected response from:

scouture
Local time: 02:51
Grading comment
Merci - j'ai opté pour cette réponse qui semblait la plus logique selon le contexte.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Voir plus bas
ViktoriaG
1distance centre à centrescouture


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
distance centre à centre


Explanation:
(une possibilité)

scouture
Local time: 02:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 184
Grading comment
Merci - j'ai opté pour cette réponse qui semblait la plus logique selon le contexte.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Voir plus bas


Explanation:
C-T-C est probablement l'espace entre les deux extrémités de quelque chose (il peut s'agir aussi de la distance totale parcourue par le godet).

Un exemple serait "coast to coast". Mais dans ce cas-ci, il s'agit des deux extrémités d'une machine - je crois - et à vous de trouver la terminologie qui désigne ces deux extrémités ;)

Ce n'est qu'une réponse partielle, mais j'espère qu'elle vous sera utile.

ViktoriaG
Canada
Local time: 02:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 163
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search