GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:20 May 28, 2003 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering / "printing" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francis MARC Lithuania Local time: 07:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | BOT (bon à tirer) |
|
BOT (bon à tirer) Explanation: expression consacrée pour approbation signée après le contrôle d'une épreuve couleur satisfaisante avant d'autoriser l'impression en série Termium: Domaine(s) – Correction and Proofreading Domaine(s) – Correction d'épreuves O.K. to print Source CORRECT O.K. for press Source CORRECT O.K. as is Source CORRECT, ÉTATS- UNIS bon à tirer Source CORRECT, MASC prêt-à-imprimer Source NOM, MASC, CANADA, RARE DEF – An instruction on a proof indicating that there are no errors and that it is approved for printing. Source DEF – Mention inscrite sur l'épreuve finale constituant l'accord du client pour l'exécution de l'impression. Source |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.