GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:20 Jul 2, 2003 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francis MARC Lithuania Local time: 16:48 | ||||||
Grading comment
|
exécution des cours, compression des coûts et autres mesures de succès Explanation: = |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
assiduité aux cours, maîtrise des coûts ainsi que d'autres paramètres d'appréciation de la réuissite Explanation: ....alternative suggestion -------------------------------------------------- Note added at 2003-07-02 14:58:51 (GMT) -------------------------------------------------- réussite - sorry typo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.