Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to French translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: content authoring|
|"...a series of extensions to accommodate either unique online businesses or management processes of Fortune 500 corporations. |
Our extensions permit content authoring, review and revision management, unique localization workflow and management tools, and capability to modify and publish multimedia components such as .SWF Flash elements. "
the context is advanced content management tools for websites.
All help and/or explanations will be gratefully received!
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations