KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

vacuum pump

French translation: pompe à vide

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:vacuum pump
French translation:pompe à vide
Entered by: Yolanda Broad
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:28 Jul 8, 2003
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: vacuum pump
parts and equipment
viviane pommies
Local time: 20:05
pompe à vide
Explanation:
Subject Field(s)
  – Pumps
  – Vacuum Machines
Subject Field(s)
  – Pompes
  – Machines à vide
 
vacuum pump Source
CORRECT

pompe à vide Source
CORRECT, FEM

DEF – A device capable of
lowering pressure in an
enclosure. Source

DEF – Appareil permettant de
réduire la pression d'une
enceinte. Source
Selected response from:

GILOU
France
Local time: 20:05
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +11pompe à vide
GILOU


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +11
pompe à vide


Explanation:
Subject Field(s)
  – Pumps
  – Vacuum Machines
Subject Field(s)
  – Pompes
  – Machines à vide
 
vacuum pump Source
CORRECT

pompe à vide Source
CORRECT, FEM

DEF – A device capable of
lowering pressure in an
enclosure. Source

DEF – Appareil permettant de
réduire la pression d'une
enceinte. Source


GILOU
France
Local time: 20:05
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 72099
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annick Pérocheau: tout à fait
1 min
  -> merci

agree  Geneviève von Levetzow
14 mins
  -> merci

agree  uparis
20 mins
  -> merci

agree  RHELLER
34 mins
  -> merci

agree  mehdi el atlassi
2 hrs

agree  Ethele Salem Sperling
3 hrs

agree  Ryszard Matuszewski
4 hrs

agree  scouture: Indubitablement..:-)))
5 hrs

agree  Jean-Luc Dumont: je dirais même plus - Inévidablement :-)
5 hrs

agree  Jacques Ampolini
8 hrs

agree  moya
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search