04:58 Jun 18, 2001 |
English to French translations [Non-PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kateabc | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Crantez le bord de cou arrière |
| ||
na | Crantez le bord de cou arrière |
|
Crantez le bord de cou arrière Explanation: I think that this is correct. It is not clip back, but rather, you are to clip the back neck edge of the garment. I hope this is of some help. Best of luck. A bilingual seamstress! Simplicity patterns |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Crantez le bord de cou arrière Explanation: I think that this is correct. It is not clip back, but rather, you are to clip the back neck edge of the garment. I hope this is of some help. Best of luck. A bilingual seamstress and Simplicity patterns |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.