global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

second line of support


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:23 Sep 28, 2001
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: second line of support
help desk second line of response

Summary of answers provided
5 +1Soutien (technique) de deuxième niveau
Nicolas Racine
4"Second niveau de support"



9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Soutien (technique) de deuxième niveau

Il est possible de remplacer "deuxième" par "second" s'il n'y a pas d'autre niveau après-celui-ci.

Bonne traduction!

Nicolas Racine
Local time: 06:16
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 124

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nathalie Moulard: Exactly
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"Second niveau de support"

"Deuxième niveau de support" if more than two levels

Local time: 12:16
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 122
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: