07:05 Oct 17, 2001 |
English to French translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | roue d'échappement |
| ||
4 | trieuse |
| ||
4 | trieuse de sortie/trieuse d'echappement |
|
roue d'échappement Explanation: Il serait utile d'avoir un peu de contexte, à savoir comment "assistance" s'intègre dans la phrase. Voici la traduction de starwheel Bonne traduction! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
trieuse Explanation: Traduction pour l'explication, pour le terme lui-même j'ai un doute (sorte de marque déposée). Ci-dessous description des trieuses de diverses marques (Werox, Epson, OSI, Canon) placées à la sortie des imprimantes http://www.officeprinting.xerox.com/latest/DC6BR-01F.PDF http://www.epson.fr/produits/imprimantes/epln4000p/index.sht... Reference: http://www.osinet.fr/code/prix.asp?CodeMarque=HP Reference: http://www.canon.fr/cp660.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
trieuse de sortie/trieuse d'echappement Explanation: hth yacine |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.