nurture

French translation: saturation / excès

20:39 Mar 16, 2002
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Telecom(munications) / telecommunication
English term or phrase: nurture
"...to get the value without creating a nurture, and slowing things down and creating a bureaucracy."
Louis Sanguinetti
Local time: 01:02
French translation:saturation / excès
Explanation:
dans ce contecte bus/fin, ceci me semble logique...

HTH
Selected response from:

JH Trads
United States
Local time: 19:02
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Dependance (accent aigu sur le premier "e" ou encore accoutumance.
3005andre (X)
4 +1servir de modèle OU créer un précédent
Jocelyne Lefaivre (X)
4saturation / excès
JH Trads
4influences
Maya Jurt
4environnement , milieu, péristase
Corinne Bono
3sans (devoir/être obligé de) faire grand effort
Manuela Schilling


Discussion entries: 2





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Dependance (accent aigu sur le premier "e" ou encore accoutumance.


Explanation:
Il 'agit ici d'un contexte essentiellement negatif; il n'a donc rien a voir avec "prendre soin d'un enfant" pris en son sens positif. Personnellement, je prefere le mot "accoutumance" moins negatif que dependance.

Andre Dionne peiandre

3005andre (X)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  obeid
1 hr

agree  thierry2
2 hrs

disagree  Michèle Landis (X): This is not exactly the idea; here, it means something like "formative environment". Why not "milieu dont on subit l'influence"?
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
saturation / excès


Explanation:
dans ce contecte bus/fin, ceci me semble logique...

HTH


    nat F+exp bus/fi
JH Trads
United States
Local time: 19:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 5
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
influences


Explanation:
nurture is an old word for training, upbringing. But Webster says that it also means "the sum of influences"

"the sum of influences modifying the expression of the genetic potentialities of an organism."

Maya Jurt
Switzerland
Local time: 01:02
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sans (devoir/être obligé de) faire grand effort


Explanation:
ou: sans (devoir/être obligé de) mettre beaucoup de soin

Manuela Schilling
Local time: 01:02
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
environnement , milieu, péristase


Explanation:
milieu
milieu ambiant n. m.
environnement n. m.
entourage n. m.
ambiance n. f.
culture n. f.
péristase n

Déf. :
Ensemble des facteurs constituant l'environnement physique et psychologique dans lequel évolue un individu, et qui peuvent avoir une influence sur son développement.

Note(s) :
La question de la distinction entre les influences qu'exercent les facteurs héréditaires et ceux provenant du milieu sur un individu est un sujet de controverse de longue date, à laquelle on fait souvent référence, en anglais, par l'expression très répandue nature/nurture, souvent rendue en français par les couples inné/acquis ou hérédité/environnement. En anglais, le terme nurture désigne l'influence du milieu dans lequel évolue l'individu, par opposition à nature, qui est utilisé, au sens large, pour faire référence à ses caractéristiques génétiques. Le terme français culture a été proposé comme équivalent du terme anglais nurture, possiblement à cause du rappel de la terminaison en -ure, mais ce terme ne semble pas très utilisé en ce sens.
Le terme milieu est celui qui semble le plus général pour désigner la notion; plusieurs autres termes peuvent aussi être employés selon le contexte. Parmi ceux-ci, péristase (en anglais, peristasis), terme d'un niveau de langue plus spécialisé qui provient du domaine de la biologie, désigne, au sens psychologique, non seulement les facteurs physiques et chimiques du milieu de vie de l'individu, mais également les conditions familiales, éducatives et sociales dans lesquelles il se développe; cette notion est souvent opposée à celle d'« hérédité ». Par ailleurs, le terme entourage désigne plus spécifiquement le milieu social ou humain. Enfin, ambiance et environnement s'utilisent particulièrement pour parler des conditions externes existant à un moment et à un endroit donnés.

A titre d'info, nurture peut aussi être traduit par "nourriture" mais pas dans votre cas.

Corinne Bono
France
Local time: 01:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
servir de modèle OU créer un précédent


Explanation:
Je pense que l'auteur refère surtour au modèle dans le présent contexte.

Vérifier dans Termium

Jocelyne Lefaivre (X)
Canada
Local time: 19:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  thierry2: j'aime bien "créer un précédent".
1 hr
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search