ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Telecom(munications)

billing number

French translation: oui, ca me semble juste no de facturation/no du client ? ca peut etre si c'est un no individuel ?


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:billing number
French translation:oui, ca me semble juste no de facturation/no du client ? ca peut etre si c'est un no individuel ?
Entered by: nicole gelister
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:03 Jan 9, 2007
English to French translations [PRO]
Telecom(munications)
English term or phrase: billing number
By telephone from outside the United States: - Dial the AT&T USA Direct Service access number for your country, found at: http://www.usa.att.com/traveler/index.jsp - Provide the operator with the number 678-250-7535. - At the tone, dial the billing number 8441569585 - Dial the pin 2309

numéro de facturation ???
Krystrad
Local time: 13:48
oui, ca me semble juste no de facturation/no du client ? ca peut etre si c'est un no individuel ?
Explanation:
ci dessus
Selected response from:

nicole gelister
United Kingdom
Local time: 12:48
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3oui, ca me semble juste no de facturation/no du client ? ca peut etre si c'est un no individuel ?nicole gelister
5code de facturation
Nina Iordache


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
oui, ca me semble juste no de facturation/no du client ? ca peut etre si c'est un no individuel ?


Explanation:
ci dessus

nicole gelister
United Kingdom
Local time: 12:48
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Val Traductions: Oui c'est exact
6 mins

agree  Robert Morin: oui, numéro de facturation
7 mins

agree  MultiPro
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
code de facturation


Explanation:
Salut!

l ne s'agit pas du code du client. Il s'agit d'un code qu'il faut composer pour etre reconnu comme le client qui va recevoir la facture par la suite. C'est un code unique, biensur.


    Reference: http://https://scp.postecs.com/help/Central/Billing/CBilling...
Nina Iordache
Romania
Local time: 14:48
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: