ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Telecom(munications)

and then notified

French translation: puis signifiés


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:and then notified
French translation:puis signifiés
Entered by: Katerina Kallitsi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:55 Apr 16, 2004
English to French translations [PRO]
Telecom(munications) / Minutes of a meeting
English term or phrase: and then notified
Market reviews should take place as soon as possible, and then notified under Article XX.

Shouldn't it write "be notified"?
Katerina Kallitsi
Local time: 02:58
puis signifiés
Explanation:
'should take place, then notified' is correct in english

Les examens du marché devrait avoir lieu aussitôt que possible, puis signifié/notifié sous l'article XX

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-17 17:54:09 (GMT)
--------------------------------------------------

You are right, my mistake. I put examen in singular first and when I saw it was plural, I changed it, without changing the rest.

Let\'s get this straight then :

Les examens du marché devraient avoir lieu aussitôt que possible, puis signifiés/notifiés sous l\'article....

Selected response from:

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 01:58
Grading comment
Thank you, Elisabeth. Then, indeed, in English (and in French), as Francoise says, should write "be" notified.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1puis indiquésxxxCHENOUMI
4 +1puis signifiés
Elisabeth Toda-v.Galen
4puis faire l'objet d'une notification
NatalieD
3 +1et ensuite informer (qui de droit)
Hacene


Discussion entries: 3





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
et ensuite informer (qui de droit)


Explanation:
the English is clumsily written but it cannot be "be notified" as they have to notify the relevant people

Hacene
United Kingdom
Local time: 00:58
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  WebTC
1 hr
  -> Dank U Wel Bernard
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
puis signifiés


Explanation:
'should take place, then notified' is correct in english

Les examens du marché devrait avoir lieu aussitôt que possible, puis signifié/notifié sous l'article XX

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-17 17:54:09 (GMT)
--------------------------------------------------

You are right, my mistake. I put examen in singular first and when I saw it was plural, I changed it, without changing the rest.

Let\'s get this straight then :

Les examens du marché devraient avoir lieu aussitôt que possible, puis signifiés/notifiés sous l\'article....



Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 01:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you, Elisabeth. Then, indeed, in English (and in French), as Francoise says, should write "be" notified.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francoise St Marc: mais pas pour "examens', plutôt 'études' et en français je pense qu'il faut rajouter 'être' notifiées sous.... pour plus de clarté
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
puis indiqués


Explanation:
puis indiqués/publiés/signalés à l'article 20.

NOTIFY
2 Make known, publish; intimate, give notice of, announce. LME.
3 Indicate, denote. LME?E18.

... la possibilité de consulter les documents auprès des services indiqués à l'article 12 de ... en la matière établit une récapitulation des résultats de la ...
www.admin.ch/ch/f/rs/1/172.062.fr.pdf - Pages similaires

RÈGLEMENT 2001-9
... (i) il existe des objectifs, des résultats attendus des ... il est convaincu que l'institution d'enseignement satisfait aux critères indiqués à l'article 3, le ...
www.gnb.ca/0062/regl/2001-9.htm


xxxCHENOUMI
Native speaker of: Native in Haitian-CreoleHaitian-Creole, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francoise St Marc: oui indiqué(e!s est bien aussi
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
puis faire l'objet d'une notification


Explanation:
conformément à l'article XX.

NatalieD
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: