https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/telecommunications/776320-burst-mode-controller.html

burst mode controller

French translation: contrôleur en mode rafale

07:50 Aug 1, 2004
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
English term or phrase: burst mode controller
télécommunications
Patrick Courbin
Local time: 05:40
French translation:contrôleur en mode rafale
Explanation:
... Le contrôleur affiche en outre une molette virtuelle de ... L’utilisation du flash
a fait passer le délai ... Même en mode rafale, l’appareil a commencé à ...
www.zdnet.fr/produits/materiels/ appareils_photo/test/0,39030293,39133170,00.htm - 48k - En cache - Pages similaires

Canon PowerShot Pro1 - Test du Canon PowerShot Pro1 par ZDNet.fr
... Baptisé « Omni Selector » par un employé de Canon, le contrôleur sert à naviguer
dans les ... Enfin, le mode rafale le plus rapide du PowerShot Pro1 ...
www.zdnet.fr/produits/materiels/ appareils_photo/test/0,39030293,39155130,00.htm - 52k -
Selected response from:

GILOU
France
Local time: 11:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2contrôleur en mode rafale
GILOU


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
contrôleur en mode rafale


Explanation:
... Le contrôleur affiche en outre une molette virtuelle de ... L’utilisation du flash
a fait passer le délai ... Même en mode rafale, l’appareil a commencé à ...
www.zdnet.fr/produits/materiels/ appareils_photo/test/0,39030293,39133170,00.htm - 48k - En cache - Pages similaires

Canon PowerShot Pro1 - Test du Canon PowerShot Pro1 par ZDNet.fr
... Baptisé « Omni Selector » par un employé de Canon, le contrôleur sert à naviguer
dans les ... Enfin, le mode rafale le plus rapide du PowerShot Pro1 ...
www.zdnet.fr/produits/materiels/ appareils_photo/test/0,39030293,39155130,00.htm - 52k -


GILOU
France
Local time: 11:40
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 2162

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ESPARRON (X): Oui, mais ici il ne s'agit pas de photographie ... on est plutôt CPU ou composant, à mon avis, non ? Ce n'est pas gênant cependant au niveau de la terminologie !
32 mins

agree  Walter Blaser: "Mode rafale" est le terme correct, proposé par le Gouvernement québecois (cf. http://www.translationbureau.gc.ca/pwgsc_internet/fr/publica...
1 day 44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: