ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Telecom(munications)

Centre Boot Lid

French translation: centre de la porte du coffre


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:centre boot lid
French translation:centre de la porte du coffre
Entered by: JCEC
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:41 Mar 20, 2005
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / antenna location
English term or phrase: Centre Boot Lid
Centre Boot Lid - Acceptable Performance

I don't see what this boot lid is...

It is about an antenna's performance when it is placed on the roof, front, back, centre or this centre boot lid ...
Odette Grille
Local time: 19:59
centre de la porte du coffre
Explanation:
boot lid = couvercle de coffre ; porte de coffre

Élément mobile de la carrosserie, généralement constitué d'un panneau de tôle emboutie, raidi intérieurement par une armature de profilés, qui sert à fermer le coffre d'une automobile. (GDT)

Selected response from:

JCEC
Local time: 19:59
Grading comment
Je trouvais bizarre d'adapter une antenne sur un coffre, mais maintenant, je comprends.
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4centre de la porte du coffre
JCEC


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
centre boot lid
centre de la porte du coffre


Explanation:
boot lid = couvercle de coffre ; porte de coffre

Élément mobile de la carrosserie, généralement constitué d'un panneau de tôle emboutie, raidi intérieurement par une armature de profilés, qui sert à fermer le coffre d'une automobile. (GDT)



JCEC
Local time: 19:59
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 44
Grading comment
Je trouvais bizarre d'adapter une antenne sur un coffre, mais maintenant, je comprends.
Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: