ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
07:36 Feb 6 English to French
Telecom(municatio...
Bridge Conference Sylvain TCHEMEZA 4
10:15 Jan 20 ^ Non-PRO: virus screening ashishgupta 4
14:40 Jan 19 ^ reporting warehouse entrepôt de rapports (reporting) Cindy Mittelette 3
14:10 Jan 19 ^ Non-PRO: It covers the entire network lifecycle: from site search to project management t mlatraductions 2
11:38 Jan 19 ^ drop my PC off Cindy Mittelette 4
16:25 Jan 18 ^ Layer-3-based WAN encryption Chiffrement du réseau étendu basé sur la couche 3 Cindy Mittelette 2
14:33 Jan 18 ^ SW-D distribution des logiciels Cindy Mittelette 2
14:03 Jan 18 ^ hard disk retention rétention du disque dur Cindy Mittelette 2
11:46 Jan 18 ^ reporting node Noeud de rapports Cindy Mittelette 2
11:37 Jan 18 ^ voice mobile services services de téléphonie vocale mobile Cindy Mittelette 2
21:58 Jan 12 ^ marble-removal challenge Lise Boismenu, trad.a. 1
19:46 Jan 9 ^ personal cell phone or cell phone service and data plans cdurand2005 2
17:51 Jan 2 ^ brainscape QuatorzeVentose 2
06:34 Dec 27 '11 ^ Hello paquet paquet Hello serge awono 1
11:40 Dec 22 '11 ^ Network overhead Surchargent le réseau serge awono 1
04:44 Dec 8 '11 ^ radiated peak power puissance rayonnée de crête Gabriel Francesch 2
04:13 Dec 8 '11 ^ Entrance Facilities installations d\'entrée Gabriel Francesch 1
23:54 Nov 16 '11 ^ connection and power minijack Miniprise pour la connexion et l'alimentation Béatrice Sylvie Lajoie 2
07:42 Nov 10 '11 ^ lien release letter lettre de mainlevée de privilège Nathalie Ohana 2
15:00 Nov 4 '11 ^ Bluetooth bundle Adaptateur Bluetooth Annabelle Pepin 3
20:47 Oct 27 '11 ^ Communication trees chaînes de communication Florence Ciret-Strecker, Ph.D 2
15:31 Oct 21 '11 ^ First validated answer: self-branded service, co-branded service (not for points) chuann6 1
01:25 Oct 19 '11 ^ synergy synergie Nicolas Roussel 3
02:21 Oct 16 '11 ^ Content Procurement, Content Provider chuann6 2
18:47 Oct 3 '11 ^ any currently active media Francine Durand-Chartier 1
01:16 Sep 30 '11 ^ notification bar Barre de notification Francine Durand-Chartier 2
20:47 Sep 19 '11 ^ personal rate number numéro d\'appel personnel Marie-Laure Burlion 1
12:47 Sep 12 '11 ^ O2 art4art 1
08:39 Sep 3 '11 ^ Test pad serge awono 1
10:40 Aug 29 '11 ^ innerduct system valeriefrance 1
10:36 Aug 29 '11 ^ plant and fiber optic products des produits fibre optique et produits pour réseaux extérieurs valeriefrance 2
19:00 Aug 23 '11 ^ DG set sandymess 1
11:47 Aug 23 '11 ^ wall jack plug to plug relie le téléphone à la prise murale (fiche de chaque côté) kerbager 2
14:19 Aug 12 '11 ^ LDU unité (module) de diagnostic de boucle Jean-Christophe Duc 1
12:15 Aug 9 '11 ^ telephone number will be ported over To Bell nous procéderons au portage du numéro de téléphone chez Bell knowledgeseeker 1
14:40 Aug 8 '11 ^ Loop console console en boucle serge awono 1
13:07 Aug 4 '11 ^ Network exception Dominic Morin 1
10:05 Aug 3 '11 ^ event mark output nordiste 2
07:23 Jul 22 '11 ^ current cell emma2 3
06:16 Jul 22 '11 ^ handover report period emma2 2
06:08 Jul 22 '11 ^ Non-PRO: neighbor advertisement message message d'annonce des stations voisines emma2 2
21:52 Jul 21 '11 ^ output operating commands stefd 2
04:11 Jul 18 '11 ^ social and RSS feeds flux RSS et (réseaux) sociaux xxxaclafond 1
02:27 Jul 18 '11 ^ application switcher sélecteur d\'application xxxaclafond 1
21:07 Jul 13 '11 ^ wire/wireless sharer colaumide 3
11:12 Jul 5 '11 ^ Third Party Charges frais facturés par des tiers Caroline T. 4
02:27 Jul 5 '11 ^ charges inside an allowance Caroline T. 3
10:32 Jun 17 '11 ^ Right party connect rate (%) taux de contact avec le bon interlocuteur (%) Alrx 1
09:55 Jun 10 '11 ^ clears the way for nimble ouvre la voie aux compétiteurs agiles Chakir Mahjoubi 3
05:38 Jun 10 '11 ^ call-me-back rappel différé Caroline T. 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: