KudoZ home » English to French » Textiles / Clothing / Fashion

push-pull construction

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:00 Aug 9, 2006
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to French translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: push-pull construction
Designed to excel during mountain training, these styles utilize wicking-fiber fabrics, moisture-management chemistry and push-pull construction to keep core temps comfortable and skin sweat-free from start to finish.
xxxAmandine
Local time: 08:22
Advertisement


Summary of answers provided
5"push-pull construction"
Claire Chapman


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
"push-pull construction"


Explanation:
This is a English phrase coined by Goretex and they have not even translated themselves on their own French translation of their advertising copy. My suggestion is that you put quotation marks around it like the example below or you write around it like Goretex did.

WINDSTOPPER® N2S™ Fabrics : Is a product of Gore Tex
Garments made with WINDSTOPPER® N2S™ laminates are worn directly next to the skin. The special construction of the inner layer in combination with the WINDSTOPPER® membrane makes wearing an additional base layer or wind protection unnecessary.
Product description
In the inner layer, the 3-layer WINDSTOPPER® N2S™ laminate is constructed like well performing base layers. This inner layer of the new fabric is based on a ***so-called push-pull construction,*** one fibre pulling moisture away from the skin, the other pushing it towards the membrane. In addition, the WINDSTOPPER® membrane quickly passes the moisture to the outside and prevents the sweat from returning to the skin simultaneously. As a result the moisture management has improved dramatically and the skin stays dry.
http://www.etitex.be/Onwettelijke benaming Nederlands.htm

WINDSTOPPER®
catégorie shell

Les laminés WINDSTOPPER® de la catégorie « shell » permettent la réalisation de vêtements totalement coupe-vent extrêmement légers et faciles à plier.
Le plus souvent, il résistent à l'eau afin d'être portés par tous les types de temps.

La membrane WINDSTOPPER® est laminée directement sur la couche extérieure en matière tissée, donc solide, stable et très résistante à l'abrasion. Les tissus extérieurs utitlisés pour ce laminé sont très légers et peu volumineux ce qui les rend très faciles à plier.

Avantages : à la fois très légers et résistants, les vêtements WINDSTOPPER® « shell » sont tout indiqués lorsque le poids joue un rôle important dans l'activité pratiquée.
Recommandé pour le cyclisme et les sports de montagne.

Un peu de technique.
Respirabilité : très respirant (RET < 6 sans tenir compte de la doublure de la veste/du pantalon).
Coupe-vent : 100 %
http://www.gore-tex.tm.fr/published/gfe_navnode/fr.prod.ws.p...

Voici la GORE-TEX Soft Shell jacket, destinée aux rides : elle est composée du nouveau laminé GORE-TEX Soft Shell avec doublure intérieure polaire… **Le matériau, souple et stretch permet une silhouette avantageuse. **
http://www.gore-tex.tm.fr/gtexsoftshell/SC_fra.swf

WINDSTOPPER® N2S™ laminatet består av tre lager och är i det inre lagret konstruerat på samma sätt som ett högpresterande baslager. Detta inre lager är baserat på en så kallat ”***push-pull-konstruktion”***, en fiber transporterar fukt bort från huden medan en annan skjuter (push) den mot membranet. Dessutom transporterar WINDSTOPPER® membranet snabbt fukten till utsidan och hindrar svetten från a
http://www.gore-tex.tm.se/published/gfe_navnode/se.prod.ws.o...

Claire Chapman
Local time: 01:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 568
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search