KudoZ home » English to French » Textiles / Clothing / Fashion

Dome Cap

French translation: bonnet DOME CAP

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Dome Cap
French translation:bonnet DOME CAP
Entered by: elysee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:20 Aug 31, 2006
English to French translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: Dome Cap
Je n'ai pas réussi à trouver d'équivalent pour ce nouveal accessoire masculin qui ressemble à un bonnet de piscine... Plus sérieusement, ça ressemble à un durag, mais ça ne se noue pas à l'arrière, ça tient seulement grâce à une bande élastique. Voici la description fournie par le client : Wide Elastic Band· Super Stretchable Smooth Material - One size fits all.

Je pense à “Bonnet Dome” - il faut créer la tendance!!

Merci d'avance pour vos suggestions!
Virginie Langlois
Canada
Local time: 06:34
bonnet dome cap
Explanation:
en français le nom anglais reste pour cette mode.
on les appelle "bonnets DOM CAP"

voir ces sites...surtout les 3 premières adresses:




http://www.pickypoo.com/index.php?cPath=58&osCsid=3dad303331...
DURAG
Bonnets spandex
VOIR DANS CE SITE le SOUS-SITE =
ICI IL NE S’ATTACHE PAS : c’est un bonnet simple
http://www.pickypoo.com/product_info.php?cPath=58&products_i...

PAR CONTRE, ici il s’ATTACHE DERRIÈRE la nuque
http://www.pickypoo.com/product_info.php?cPath=58&products_i...


http://www.pickypoo.com/index.php?cPath=57&osCsid=3dad303331...
Bonnets DU RAG
DU-RAG
Bonnets DOME CAP
DOME CAP
Bonnet COAST
COAST


On peut l’écrire de 2 façons :
« durag » ou « du-rag »
http://www.stylehiphop.com/forum/sutra19966.php



DURAG
Ultra-tendance, en textile strech de qualité, il s'ajuste aisément à toutes les formes de têtes et laisse respirer les cheveux
http://www.diouda.fr/accessoires/durag-p1060.html
(+ photo)


DURAG
BANDANA
http://www.unifitness.com/Pages/PresAccessoires.html
(+ photos des différences)

Bandana
http://www.pickypoo.com/index.php?cPath=52&osCsid=3dad303331...

ZANDANA
Genre de « bandana »
http://www.pickypoo.com/index.php?cPath=55&osCsid=3dad303331...

bandeaux
http://www.urbanlocker.com/index.php?search=1&categorie=acce...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-31 21:30:32 GMT)
--------------------------------------------------

on les appelle "bonnets DOME CAP"
ou aussi :
"bonnets SPANDEX DOME CAP"
pour l'écriture:
"bonnet(s)" en minuscules et en laissant les majuscules à la partie "DOME CAP" ou "SPANDEX DOME CAP") :

voir les photos dans ce site:
BONNET SPANDEX "DOME CAP"
[DOMECAP]
http://www.pickypoo.com/product_info.php?cPath=58&products_i...

c'est la version sans la partie à nouer derrière la tête du "bonnet DURAG" ou "bonnet DU-RAG" (qui lui par contre a 2 parties d'étoffe à nouer derrière)
Selected response from:

elysee
Italy
Local time: 12:34
Grading comment
Merci pour votre réponse et les références. Cependant pour le Québec, je préfère éviter de laisser un terme anglais... J'ai donc opté pour “bonnet dôme” même s'il ne semble pas y avoir d'occurrences (pour l'instant?). On verra ce qu'en pense le client!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1bonnet dome cap
elysee
2calotte du dômecelinemollet


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
dome cap
calotte du dôme


Explanation:
J'ai trouvé cette traduction sur les 2 sites ci-dessous. En revanche, je ne pense pas que cette expression soit beaucoup utilisée...


    Reference: http://www.wordreference.com/enfr/cap
    Reference: http://www.websters-online-dictionary.org/translation/French...
celinemollet
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  hendiadys: http://www.capsarea.com/fiche/Dome-cap_3_27_812.html
33 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
dome cap
bonnet dome cap


Explanation:
en français le nom anglais reste pour cette mode.
on les appelle "bonnets DOM CAP"

voir ces sites...surtout les 3 premières adresses:




http://www.pickypoo.com/index.php?cPath=58&osCsid=3dad303331...
DURAG
Bonnets spandex
VOIR DANS CE SITE le SOUS-SITE =
ICI IL NE S’ATTACHE PAS : c’est un bonnet simple
http://www.pickypoo.com/product_info.php?cPath=58&products_i...

PAR CONTRE, ici il s’ATTACHE DERRIÈRE la nuque
http://www.pickypoo.com/product_info.php?cPath=58&products_i...


http://www.pickypoo.com/index.php?cPath=57&osCsid=3dad303331...
Bonnets DU RAG
DU-RAG
Bonnets DOME CAP
DOME CAP
Bonnet COAST
COAST


On peut l’écrire de 2 façons :
« durag » ou « du-rag »
http://www.stylehiphop.com/forum/sutra19966.php



DURAG
Ultra-tendance, en textile strech de qualité, il s'ajuste aisément à toutes les formes de têtes et laisse respirer les cheveux
http://www.diouda.fr/accessoires/durag-p1060.html
(+ photo)


DURAG
BANDANA
http://www.unifitness.com/Pages/PresAccessoires.html
(+ photos des différences)

Bandana
http://www.pickypoo.com/index.php?cPath=52&osCsid=3dad303331...

ZANDANA
Genre de « bandana »
http://www.pickypoo.com/index.php?cPath=55&osCsid=3dad303331...

bandeaux
http://www.urbanlocker.com/index.php?search=1&categorie=acce...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-31 21:30:32 GMT)
--------------------------------------------------

on les appelle "bonnets DOME CAP"
ou aussi :
"bonnets SPANDEX DOME CAP"
pour l'écriture:
"bonnet(s)" en minuscules et en laissant les majuscules à la partie "DOME CAP" ou "SPANDEX DOME CAP") :

voir les photos dans ce site:
BONNET SPANDEX "DOME CAP"
[DOMECAP]
http://www.pickypoo.com/product_info.php?cPath=58&products_i...

c'est la version sans la partie à nouer derrière la tête du "bonnet DURAG" ou "bonnet DU-RAG" (qui lui par contre a 2 parties d'étoffe à nouer derrière)

elysee
Italy
Local time: 12:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 78
Grading comment
Merci pour votre réponse et les références. Cependant pour le Québec, je préfère éviter de laisser un terme anglais... J'ai donc opté pour “bonnet dôme” même s'il ne semble pas y avoir d'occurrences (pour l'instant?). On verra ce qu'en pense le client!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dominique Sempere-Gougerot: j'ai trouvé la même chose
6 hrs
  -> Merci Dominique...Ok parfait !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search