ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Textiles / Clothing / Fashion

layering bodycon vest

French translation: porter ensemble / superposer


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:50 Oct 27, 2009
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: layering bodycon vest
Floral paperprints have been a real success over recent weeks and will continue to be worn by layering bodycon vests and dresses with jersey cardis.
Thanks!
Valerie Benon
Local time: 03:15
French translation:porter ensemble / superposer
Explanation:
Je comprends ici "superposer" des gilets et robes bodycon et des cardigans en jersey.
(!À voir la traduction exacte de "vest" dans ce cas. Peut-être plutôt une chemise?)
Selected response from:

DrAT2
Local time: 03:15
Grading comment
Je pense aussi que c'est ça ! Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4porter ensemble / superposer
DrAT2
4gilet bodycon
Femke Hubers-Meulepas


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gilet bodycon


Explanation:
le 'layering' s'applique aux gilets comme aux robes, je dirais 'en mode calque'

Femke Hubers-Meulepas
Local time: 03:15
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
porter ensemble / superposer


Explanation:
Je comprends ici "superposer" des gilets et robes bodycon et des cardigans en jersey.
(!À voir la traduction exacte de "vest" dans ce cas. Peut-être plutôt une chemise?)


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Vest
DrAT2
Local time: 03:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Je pense aussi que c'est ça ! Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: