ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Textiles / Clothing / Fashion

that blends intricate

French translation: (Tissu B) Texture à la fois très dense et fine


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:that blends intricate
French translation:(Tissu B) Texture à la fois très dense et fine
Entered by: mamamia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:39 Jan 2, 2012
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion / Général
English term or phrase: that blends intricate
Fabric B is a quality trim **that blends intricate** and finely-textured fabric into a sturdy, attractive design.

-> sièges de voiture... je bloque complètement sur cette phrase!!!
Merci ;-)
Madeleine Rossi
Switzerland
Local time: 02:00
(Tissu B) Texture à la fois très dense et fine
Explanation:
Je changerais l'ordre de la phrase pour accentuer le parallèle entre 'intricate' et 'finally'.
Exemple :
La texture du tissu est à la fois fine et dense
Selected response from:

mamamia
Local time: 02:00
Grading comment
Merci pour la tournure de phrase! ça allège mais ça dit tout... :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1qui mélange des (étoffes) fibres complexes et à texture fine
FX Fraipont
2 +1(Tissu B) Texture à la fois très dense et finemamamia


Discussion entries: 6





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
qui mélange des (étoffes) fibres complexes et à texture fine


Explanation:
that blends [intricate and finely-textured fabric]

on attendrait fabrics au pluriel, il faut peut-être comprendre "fibres".

FX Fraipont
Belgium
Local time: 02:00
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 262

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra Iribarne
11 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
(Tissu B) Texture à la fois très dense et fine


Explanation:
Je changerais l'ordre de la phrase pour accentuer le parallèle entre 'intricate' et 'finally'.
Exemple :
La texture du tissu est à la fois fine et dense

mamamia
Local time: 02:00
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci pour la tournure de phrase! ça allège mais ça dit tout... :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER: ok pour tissu
4 days
  -> merci. Bonne Année!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 7 - Changes made by mamamia:
Edited KOG entryMadeleine Rossi's old entry - "that blends intricate" => "(Tissu B) Texture à la fois très dense et fine"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: