GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:41 Feb 17, 2005 |
English to French translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nina Khmielnitzky Canada Local time: 13:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | côté thermocollé |
|
côté thermocollé Explanation: Tout ce que j'ai trouvé pour fused collar, c'est col thermocollé. On peut peut-être parler dans ce cas-ci de côté thermocollé. Termium donne "col à empesage persistant" pour fused collar. J'espère que cela vous donnera une piste de recherche. Reference: http://www.termium.com Reference: http://www.granddictionnaire.com |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.