ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Tourism & Travel

best agers


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:18 Dec 7, 2006
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to French translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / materials handling
English term or phrase: best agers
"In order to target the lucrative segment of the so-called BEST AGERS..."

Il s'agit du groupe d'âge des 50 ans et plus, en bonne santé, bien nantis, aptes de profiter de la vie au maximum. Toute suggestion (sauf "âge d'or") m'intéresserait, mais j'apprécierais particulièrement des réponses accompagnées de références et de contexte.

Merci infiniment!
Evelyna Radoslavova
Canada
Local time: 05:53


Summary of answers provided
4 +2Best Agers
Brett Richards, B.S., M.B.A.
4les papy-boomers
Luisa Moura Almeida
4retraités actifs
Nadine Brunel
4 -1Les Seniors - Les babby-boomers (ou boomers)
Michel A.
2MastersMarie Gomes


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Les Seniors - Les babby-boomers (ou boomers)


Explanation:
des milliers de références sur la toîle dans tous les secteurs : tourisme, santé...

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-12-07 22:23:14 GMT)
--------------------------------------------------

Les seniors et l'argent - BNP Paribas - Banque Privée
- [ Translate this page ]
"Les seniors et l'argent, implications patrimoniales du vieillissement ... qu’elles possèdent plus d’argent qu’elles ne pourront jamais en dépenser. ...
banqueprivee.bnpparibas.com/france/dossiers/dossier.htm - 17k - Cached - Similar pages

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-12-07 22:24:11 GMT)
--------------------------------------------------

Mon Marché des Seniors ! : mai 2006
- [ Translate this page ]
Mon marché des Seniors ! par Frédéric Serrière, expert international du marché des ... Ils ont plus d'argent à dépenser que les générations précédentes. ...
serriere.typepad.com/ mon_marche_des_seniors_/2006/05/index.html - 46k -

Actualites : Etats-Unis : Des casinos aménagés à la convenance des ...
- [ Translate this page ]
Les seniors fréquentent autant, mais avec plus d'argent, les casinos que les ... ces clients âgés : ils sont calmes, polis et ont de l'argent à dépenser. ...
www.lescasinos.org/actualites.php?id=776 - 7k - Cached - Similar pages
RETRAITE au MAROC. AMI : AGADIR MAROC IMMOBILIER avantages fiscaux.
- [ Translate this page ]
Informations pour seniors et retraités . Location de maison à Agadir. ... les retraités français sont riches et ont beaucoup d'argent à dépenser. ...
www.ami-agadir.com/prendre_sa_retraite_au_maroc.html - 25k - Cached - Similar pages

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-12-07 22:25:42 GMT)
--------------------------------------------------

Réseau de veille en tourisme Tendances tourisme touristiques UQAM ...
- [ Translate this page ]
[31 mai 2004] Jeunes, les baby-boomers se promenaient avec «un signe de peace en ... français pensent d'abord aux voyages pour dépenser leur argent, ...
www.veilletourisme.ca/fr/titre_resume_ article.aspx?sortcode=1.5.16&id_article=143 - 24k - Cached - Similar pages
Planification financière personnelle
- [ Translate this page ]
Selon des données empiriques, les baby-boomers ont l’intention de continuer à dépenser leur argent en vieillissant. Une étude récente de RE/MAX a conclu que ...
www.camagazine.com/index.cfm/ci_id/25675/la_id/2.htm - 38k - Cached - Similar pages

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-12-07 22:26:24 GMT)
--------------------------------------------------

Mon Marché des Seniors ! : Les Boomers cherchant des destinations ...
- [ Translate this page ]
Ils ont plus d'argent à dépenser que les générations précédentes. ... Les quatre destinations internationales principales pour les boomers Américains sont ...
serriere.typepad.com/mon_marche_des_seniors_/ 2006/05/_les_boomers_ch.html - 27k - Cached - Similar pages

Michel A.
Local time: 08:53
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 63
Notes to answerer
Asker: On est à la recherche d'un équivalent marketing percutant qui évite dans la mesure du possible de faire référence au concept d'un âge avancé; "seniors" me semble un peu trop générique, et il n'a pas du tout la connotation de gens bien nantis dans la force de l'âge.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Virgile: Baby-boomers
8 hrs
  -> Merci

disagree  desert star: This fails outright to convey the connotation of the English expression, "Best Agers."
4 days
  -> Je ne crois pas du tout

disagree  Zapher Dajani: Je ne vois pas le sens de "best" dans cette traduction. Ça ne suffit pas.
5 days
  -> Je ne partage absolument pas votre point de vue :-) persiste et signe...
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
retraités actifs


Explanation:
http://www.organic.fr/downloads/espace_presse/comment_bien_p...

http://www.generation-coach.com/page6_5.htm

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-12-07 22:34:58 GMT)
--------------------------------------------------

cf. titre du document: génération "retraités actifs"
(http://www.organic.fr/downloads/espace_presse/comment_bien_p...

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2006-12-07 22:57:18 GMT)
--------------------------------------------------

Et pourquoi pas combiner les 2 réponses avec "seniors actifs"?

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2006-12-07 23:03:22 GMT)
--------------------------------------------------

Une autre idée: "les nouveaux vieux"
http://www.gerontologie-migrations.fr/article.php3?id_articl...



--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2006-12-07 23:11:12 GMT)
--------------------------------------------------

Bien que "nouveau vieux" fasse référence à l'âge je trouve que l'ensemble ne fait quand même pas péjoratif ("nouveaux" donne un petit côté branché)

Nadine Brunel
Local time: 13:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: ...sauf qu'ils ne sont pas nécessairement retraités ;-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stéphanie Soudais: oui c'est pas mal du tout...
6 mins
  -> merci

disagree  Brett Richards, B.S., M.B.A.: Une grande part des "Best Agers" n'est pas retraitée - ou ils ne se considèrent retraités.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Best Agers


Explanation:
On laisse. Même en allemand. Maintenant, c'est international. (Comme "pullover.") "Best Agers" is now international marketing jargon, like it or lump it.

"Jeunes vieux" est une possibilité (laide), mais, à mon avis, on laisse.

De plus, une grande part des "Best Agers" n'est pas retraitée - ou ils ne se considèrent retraités.

Voir:

http://www.proz.com/kudoz/674216 (français)
http://www.proz.com/kudoz/611295 (allemend)

On trouve aussi:

Google: 76 French Language pages for "Best Agers"

Good luck!


Brett Richards, B.S., M.B.A.
United States
Local time: 05:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  desert star: This is now an international term. Keep it in the original language.
3 days22 hrs
  -> Thanks!

agree  Zapher Dajani
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

11 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Masters


Explanation:
Il semblerait que cela soit un nouveau terme utilisé en marketing pour désigner cette génération de seniors à fort pouvoir d'achat.

Voyez les liens ci-dessous pour vous aider.

Bonne chance


    Reference: http://www.maxisenior.fr/FR/Seniors-et-masters.htm
    Reference: http://librapport.org/getpdf.php?iddocument=420
Marie Gomes
Local time: 05:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: