KudoZ home » English to French » Tourism & Travel

concierge room

French translation: chambre or/concierge/de luxe

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:concierge room
French translation:chambre or/concierge/de luxe
Entered by: rousselures
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:36 Apr 2, 2007
English to French translations [Non-PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: concierge room
Receive a complementary upgrade to a concierge room
Lise Orichefqui
Local time: 17:03
chambre or/concierge/de luxe
Explanation:
Les "concierge rooms" sont des chambres de luxe souvent regroupées sur des étages "concierge" ou "or". Elles bénéficient d'un service de concierge (concierge d'hôtel!) hors du commun.

"Si vous recherchez une expérience unique dans le plus grand luxe que puisse vous offrir les Hôtels Fairmont, l'hébergement Fairmont Or saura répondre à vos attentes."

"Stay in one of our fabulous 29th, 32nd or 33rd floor Concierge Rooms for 2, and enjoy a bottle of sparkling wine and strawberries dipped in chocolate upon your arrival. Each Concierge room includes floor to ceiling windows overlooking sweeping panoramic views of Montreal."
http://www.montrealmarriottchateauchamplain.com/specials.htm

"Nuitée pour deux dans l'une de nos chambres Concierge au 29e, 32e ou 33e étage et profitez d'une bouteille de mousseux et de fraises trempées dans du chocolat à votre arrivée. Chacune des chambres Concierge est dotée d'une fenêtre du plancher au plafond avec une vue imprenable sur Montréal."
http://www.montrealmarriottchateauchamplain.com/french/speci...

"A contemporary concept dovetailed with exemplary services, Fairmont Gold is truly a small deluxe ''hotel within a large hotel''. At Fairmont Le Chateau Frontenac, Fairmont Gold includes the 11th, 12th, 14th and 15th floors, for a total of 55 rooms."

"In addition to a friendly, personalized check-in, Fairmont Gold's professional concierge team extends exemplary customer service with a personal touch".
http://www.fairmont.com/frontenac/Accommodations/FairmontGol...

"En plus d'un accueil personnalisé et amical, l'hébergement Fairmont Or propose également un service de conciergerie attentionné qui répond à tous les besoins de la clientèle."
http://www.fairmont.com/fr/frontenac/Accommodations/Fairmont...
Selected response from:

rousselures
Canada
Local time: 17:03
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4chambre avec service privilégié
Elodie Rousseau
4 +4chambre or/concierge/de luxe
rousselures
4 +2chambre avec prestations de luxeLidija Lazic
4 -1réception
wolfheart
3loge de concierge
chaplin
3 -1Bureau/loge de concierge (d'hôtel) (for the doorman)Anna Maria Augustine at proZ.com


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
loge de concierge


Explanation:
cela va si le sens est le même

chaplin
United Kingdom
Local time: 22:03
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Stéphanie Soudais: comment un hotel peut-il offrir une loge de concierge?
8 hrs
  -> Je n'avais aps fait attention qu'il s'agissait d'un hôtel. Maintenant il est courant d'avoir des concierges dans les immeubles modernes de Manchester
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Bureau/loge de concierge (d'hôtel) (for the doorman)


Explanation:
Nous disons le loge pour les hôtels.

Anna Maria Augustine at proZ.com
France
Local time: 23:03
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Stéphanie Soudais: l'hotel propose de dormir dans un bureau/une loge de concierge?
8 hrs

disagree  Valérie Madesclair: Non, en français, nous disons UNE "loge" : mot féminin quel que soit le sens donné à "loge". Mais, de toute façon, ce n'est pas le sens ici, je ne pense pas que le concierge laisse les clients dormir dans sa loge.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
réception


Explanation:
d'un hôtel

wolfheart
United States
Local time: 17:03
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Stéphanie Soudais: l'hotel propose à ses clients de dormir dans la réception?
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
chambre avec service privilégié


Explanation:
D'après différents sites en anglais d'hôtel de luxe, "concierge room" fait référence à une suite ou chambre disposant de services supérieurs à ceux des autres chambres (check-in en priorité, meilleure vue, etc.)

http://www.mouseplanet.com/lani/concierge.htm

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2007-04-03 00:14:52 GMT)
--------------------------------------------------

Autre exemple de concierge room:

http://www.therenaissanceartshotel.com/rooms/king.php

Elodie Rousseau
Mexico
Local time: 16:03
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie Gomes: il me semble aussi
1 hr
  -> merci

agree  Dominique Sempere-Gougerot
3 hrs
  -> merci

agree  Melzie
6 hrs
  -> merci

agree  Anne Diamantidis
7 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
chambre or/concierge/de luxe


Explanation:
Les "concierge rooms" sont des chambres de luxe souvent regroupées sur des étages "concierge" ou "or". Elles bénéficient d'un service de concierge (concierge d'hôtel!) hors du commun.

"Si vous recherchez une expérience unique dans le plus grand luxe que puisse vous offrir les Hôtels Fairmont, l'hébergement Fairmont Or saura répondre à vos attentes."

"Stay in one of our fabulous 29th, 32nd or 33rd floor Concierge Rooms for 2, and enjoy a bottle of sparkling wine and strawberries dipped in chocolate upon your arrival. Each Concierge room includes floor to ceiling windows overlooking sweeping panoramic views of Montreal."
http://www.montrealmarriottchateauchamplain.com/specials.htm

"Nuitée pour deux dans l'une de nos chambres Concierge au 29e, 32e ou 33e étage et profitez d'une bouteille de mousseux et de fraises trempées dans du chocolat à votre arrivée. Chacune des chambres Concierge est dotée d'une fenêtre du plancher au plafond avec une vue imprenable sur Montréal."
http://www.montrealmarriottchateauchamplain.com/french/speci...

"A contemporary concept dovetailed with exemplary services, Fairmont Gold is truly a small deluxe ''hotel within a large hotel''. At Fairmont Le Chateau Frontenac, Fairmont Gold includes the 11th, 12th, 14th and 15th floors, for a total of 55 rooms."

"In addition to a friendly, personalized check-in, Fairmont Gold's professional concierge team extends exemplary customer service with a personal touch".
http://www.fairmont.com/frontenac/Accommodations/FairmontGol...

"En plus d'un accueil personnalisé et amical, l'hébergement Fairmont Or propose également un service de conciergerie attentionné qui répond à tous les besoins de la clientèle."
http://www.fairmont.com/fr/frontenac/Accommodations/Fairmont...

rousselures
Canada
Local time: 17:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Melzie
4 hrs
  -> Merci Melzie!

agree  Valérie Madesclair: Le terme "chambre concierge" est usité au Canada, mais pas en France (sans doute une connotation négative de "chambre de bonnes". Au cas où la cible de Lise serait l"Europe "chambre de luxe" conviendrait le mieux.
5 hrs
  -> Oui! Merci Valérie!

agree  Marcelina Haftka
6 hrs
  -> Merci Cyborg!

agree  chaplin: d'accord avec Valérie
6 hrs
  -> Merci Ségolène!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
chambre avec prestations de luxe


Explanation:
pour services et option haut de gamme

Lidija Lazic
Local time: 23:03
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Diamantidis
2 mins
  -> Merci Anne!

agree  chaplin
1 hr
  -> Merci Ségolène!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search