The translation workplace
Sign up
Login
ProZ.com basics
English
English
←
Chinese汉语
Deutsch
Italiano
Nederlands
español
français
magyar
polski
português(Br)
română
čeština
русский
عربي
日本語
More languages...
Users
go
Articles
go
Clients
go
Forums
go
FAQ
go
Home
Home
My ProZ.com home
Join ProZ.com
Learn more about:
ProZ.com
Terminology
Translation help network
KudoZ™
View questions
Term search
Ask question
Leaders
KudoZ glossaries
Other terminology resources
Glosspost
Dictionaries & references
Web term search
Personal glossaries
Learn more about:
Terminology at ProZ.com
Jobs & directories
Jobs
Browse jobs
Order translation
Post a job
Advanced job system
Directories
Translators
Interpreters
Companies
Blue Board
Students
Translation teams
Translator organizations
Advanced directory
Search by name
Learn more about:
Jobs & directories at ProZ.com
Member activities
Community
Forums
Certified PRO Network
Translation articles
Translation contests
Quick polls
Exchange
Videos
Calendar
Online and offline events
Training sessions
In-person conferences
Powwows
Virtual conferences
Learn more about:
Member activities
and
ProZ.com membership
Tools
ProZ.com tools
TGB (Group buy)
Invoicing
Community rates
Rate calculator
Unit converter
Translation tools
SDL TRADOS
Wordfast
Alchemy
TO3000
Whitesmoke
beetext FlowSaas
Dragon NaturallySpeaking
Learn more about:
Tools
About
Help & documentation
Support center
ProZ.com basics
FAQ
Site rules
Site status
ProZ.com
About ProZ.com
ProZ.com membership
Testimonials
Newsletter archive
Careers
Localization
Moderators
KudoZ home
»
English to French
»
Tourism & Travel
landlocked finger
French translation:
une étroite bande d\'eau presque totalement enclavée
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
an almost landlocked finger of water
French translation:
une étroite bande d\'eau presque totalement enclavée
Entered by:
Marion Delarue
Options:
-
Contribute to this entry
10:48 Nov 6, 2009
Login
or
register
(free) for more options.
English to French translations
[PRO]
Tourism & Travel / géographie
English term or phrase:
landlocked finger
The Lagoon, is an almost landlocked finger of water running along the Belizean coast
Marion Delarue
KudoZ activity
Questions:
624
(
10 open
)
(
25
closed without grading)
Answers:
14
Spain
Local time:
11:14
une étroite bande d'eau (presque totalement) enclavée
Explanation:
finger = long et étroit
Selected response from:
polyglot45
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer
Summary of answers provided
4
+3
un cours d'eau presqu'enfermé dans les terres
Emmanuelle Debon
3
+1
une étroite bande d'eau (presque totalement) enclavée
polyglot45
4
cours d'eau presqu'entièrement enclavé
Elisabeth Toda-v.Galen
4
une étendue d'eau allongée sans accès à la mer
FX Fraipont
3
bande maritime, presque totalement enclavée, en forme de doigt........
Albert Golub
Discussion entries:
2
Beila G.
Belgium
Enjoy the pictures
12:59 Nov 6
of the New Lagoon River in Belize et rêvez à de prochaines vacances ...
http://www.pbase.com/kchristi/lamanai
Sheila Wilson
France
étang?
11:45 Nov 6
In the sourth of France, these are called étangs eg Etang de Thau. I don't know if there's a finger-shaped one, though
Automatic update in 00:
Answers
7 mins confidence:
peer agreement (net): +3
un cours d'eau presqu'enfermé dans les terres
Explanation:
c'est la traduction de "an almost landlocked finger of water"
Emmanuelle Debon
France
Local time:
11:14
Native speaker of:
French
PRO pts in category:
4
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
GILLES MEUNIER
23 mins
agree
Fwell
27 mins
agree
Anne Carnot
31 mins
neutral
polyglot45
:
quid du "finger" ? petit à petit, on y arrive
43 mins
-> Right! "Une mince étendue d'eau presqu'enfermée dans les terres"?
Login to enter a peer comment (or grade)
8 mins confidence:
une étendue d'eau allongée sans accès à la mer
Explanation:
..
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-11-06 10:57:01 GMT)
--------------------------------------------------
pratiquement sans accès à la mer, plus exactement
FX Fraipont
Belgium
Local time:
11:14
Specializes in field
Native speaker of:
French
PRO pts in category:
60
Login to enter a peer comment (or grade)
11 mins confidence:
cours d'eau presqu'entièrement enclavé
Explanation:
je pense que l'accès à la mer ici est secondaire, puisque c'est à l'intérieur des terres. Dans ce cas précis, j'utiliserai plutôt enclavé
--------------------------------------------------
Note added at 13 minutes (2009-11-06 11:01:27 GMT)
--------------------------------------------------
ou "bras d'eau"
Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time:
11:14
Works in field
Native speaker of:
French
PRO pts in category:
4
Login to enter a peer comment (or grade)
12 mins confidence:
bande maritime, presque totalement enclavée, en forme de doigt........
Explanation:
enclavée entre la côte et la barrière de corail selon moi comme dans les cayos ou keys
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-11-06 11:02:44 GMT)
--------------------------------------------------
sauf s'il s'agit d'une zone continentale, mais le nom Lagoon paraît étrange dans ce cas.
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-11-06 11:05:56 GMT)
--------------------------------------------------
Ce qui semble être le cas (rivière de type mangrove)
Albert Golub
France
Local time:
11:14
Native speaker of:
French
PRO pts in category:
8
Login to enter a peer comment (or grade)
26 mins confidence:
peer agreement (net): +1
une étroite bande d'eau (presque totalement) enclavée
Explanation:
finger = long et étroit
polyglot45
Native speaker of:
English,
French
PRO pts in category:
15
Grading comment
merci!
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
JasmineIII
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
Return to KudoZ list
X
Sign in to your ProZ.com account...
Username:
Password:
Forgot your password?
Or
create a new account
X
Why did the menu change?
The updates to the menu were made to make the site easy and more intuitive for visitors. Obviously, like any change, this may take a few days to get used to.
The dropdown menus have been divided into two-dimensional panels with similar items grouped together under headings. This eliminates scrolling for those with smaller screens, and also improves readability.
More information on the changes...
Where is the "My ProZ.com" menu?
Mouseover your name at the top of the screen. Here you will find information about your account, your email settings, and more. The "My ProZ.com" menu was moved up here to simplify the main navigation, and to keep all of this type of information together.
I cannot find something
If you are having trouble finding something with the new menu, please
submit a support request
.
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Overview
Latest translation questions
Ask a translation question
See also:
ProZ.com term search
Search millions of term translations