ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Tourism & Travel

experience

French translation: l'expérience


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:experience
French translation:l'expérience
Entered by: FX Fraipont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:56 Nov 2, 2011
English to French translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / experience
English term or phrase: experience
The (X airline name) *experience* begins even before your flight, with our luxurious VIP Terminal and Lounge eliminating the hassle of queues and time wasting formalities.

J'ai pensé à "voyage".
"Avec X, votre voyage commence bien avant d'embarquer sur votre vol... "
Merci pour vos idées.
Odile Raymond
Local time: 02:03
l'expérience
Explanation:
http://philippeleclair.blogspot.com/.../parfum-aerien.htm... - Translate this page
"'espoir d'associer l'expérience British Airways au luxe d'une fragrance s'inscrit dans la perspective du projet «Making Flying Special» et ..."

http://www.ecotidien.fr/.../premium-un-mot-qui-vaut-de... - Translate this page
31 mars 2010 – ... vacances, compagnies aériennes, cartes bancaires, tout le monde utilise le mot. ... vous faire « vivre l'expérience Air France » moyennant un tarif majoré. ... Un joli mot, donc, gage de luxe ou, a minima, de haut de gamme. ..."
Selected response from:

FX Fraipont
Belgium
Local time: 02:03
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8l'expérience
FX Fraipont


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
l'expérience


Explanation:
http://philippeleclair.blogspot.com/.../parfum-aerien.htm... - Translate this page
"'espoir d'associer l'expérience British Airways au luxe d'une fragrance s'inscrit dans la perspective du projet «Making Flying Special» et ..."

http://www.ecotidien.fr/.../premium-un-mot-qui-vaut-de... - Translate this page
31 mars 2010 – ... vacances, compagnies aériennes, cartes bancaires, tout le monde utilise le mot. ... vous faire « vivre l'expérience Air France » moyennant un tarif majoré. ... Un joli mot, donc, gage de luxe ou, a minima, de haut de gamme. ..."

FX Fraipont
Belgium
Local time: 02:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 201
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicolas Roussel
3 mins
  -> merci!

agree  Frederic Lecocq & Zofia Wyszynski
38 mins
  -> merci!

agree  Carole MAHIEU
44 mins
  -> merci!

agree  Hélène ALEXIS: tout simplement..
3 hrs
  -> merci!

agree  Kelly Harrison
6 hrs
  -> thanks!

agree  Claude Koch
7 hrs
  -> merci!

agree  TranslatorRach
7 hrs
  -> merci!

agree  Maryline David
21 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 3, 2011 - Changes made by FX Fraipont:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: