ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Tourism & Travel

agency and leisure front-end and back-end programs

French translation: des programmes en amont et en aval pour les agences de voyage et le tourisme


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:agency and leisure front-end and back-end programs
French translation:des programmes en amont et en aval pour les agences de voyage et le tourisme
Entered by: sandrinesn
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:09 Dec 14, 2011
English to French translations [PRO]
Tourism & Travel / airline
English term or phrase: agency and leisure front-end and back-end programs
"Corporate discounts now apply to all Delta flight operated by GOL. Delta-marketed flights operated by GOL are also included in agency and leisure front-end and back-end programs."

In Delta newsletter.
Agency has the sense of "travel agency" I suppose, but I don't really make sense of the rest...
Any ideas?
sandrinesn
France
Local time: 02:03
des programmes en amont et en aval pour les agences de voyage et le tourisme
Explanation:
Je voulais ajouter la definition generale de Wikipedia: "Front end and back end are generalized terms that refer to the initial and the end stages of a process."
Dans cette idees et avec les indices donnes dans le contexte d'incentives et primes par <FX Fraipont>, on pourrait utiliser "en amont et en aval du processus de vente de services d'agences de voyages et touristiques".
Not very easy to express accurately in French.
Selected response from:

nadiaprice
Local time: 20:03
Grading comment
merci Nadia, j'étais arrivée aussi à cette conclusion, mais avec du mal à exprimer le tout en français...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2des programmes en amont et en aval pour les agences de voyage et le tourisme
nadiaprice
Summary of reference entries provided
front-end <b>incentive</b> program
FX Fraipont

  

Answers


1 day10 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
en amont et en aval du processus de vente de services d\'agences de voyages et touristiques
des programmes en amont et en aval pour les agences de voyage et le tourisme


Explanation:
Je voulais ajouter la definition generale de Wikipedia: "Front end and back end are generalized terms that refer to the initial and the end stages of a process."
Dans cette idees et avec les indices donnes dans le contexte d'incentives et primes par <FX Fraipont>, on pourrait utiliser "en amont et en aval du processus de vente de services d'agences de voyages et touristiques".
Not very easy to express accurately in French.

nadiaprice
Local time: 20:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci Nadia, j'étais arrivée aussi à cette conclusion, mais avec du mal à exprimer le tout en français...
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: front-end <b>incentive</b> program

Reference information:
Senior Analyst -- Agency Programs Group
Northwest Airlines

June 2004 – December 2005 (1 year 7 months)

 Developed Travel Agency Front-end commission programs to drive NW Market Share and 180M in Annual Sales
 Negotiated with sales and other inter-airline departments on Agency Front-end/Back-end incentive programs to create incremental revenue
 Crafted/Implemented Joint Agency Programs with SkyTeam members to drive brand awareness and Market Share for SkyTeam partners

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-12-14 08:16:30 GMT)
--------------------------------------------------

"Commissions. Our commission expenses consist primarily of payments for ticket sales made by travel agents and commissions paid to credit card companies. Travel agents receive base commissions, not including back-end incentive programs, ranging from 0% to 9% depending on the country. The weighted average rate for these commissions during 2005 was 4.9%. During the last few years we have reduced our commission expense per available seat mile as a result of an industry-wide trend of paying lower commissions to travel agencies and by increasing the proportion of our sales made through direct channels. We expect this trend to continue as more of our customers become accustomed to purchasing through our call center and through the internet. While increasing direct sales may increase the commissions we pay to credit card companies, we expect that the savings from the corresponding reduction in travel agency commissions will more than offset this increase. In recent years, base commissions paid to travel agents have decreased significantly. At the same time, we have encouraged travel agencies to move from standard base commissions to incentive compensation based on sales volume and fare types. "
http://google.brand.edgar-online.com/EFX_dll/EDGARpro.dll?Fe...


    Reference: http://www.linkedin.com/pub/rich-cerasani/6/768/147
FX Fraipont
Belgium
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 201
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: