KudoZ home » English to French » Tourism & Travel

Secret Venice Walking Tour

French translation: RANDONNEE PEDESTRE AU COEUR DE LA VENISE SECRETE

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Secret Venice Walking Tour
French translation:RANDONNEE PEDESTRE AU COEUR DE LA VENISE SECRETE
Entered by: Sy HAY
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:54 Jul 2, 2004
English to French translations [PRO]
Tourism & Travel / travel
English term or phrase: Secret Venice Walking Tour
my last item ;-) on a list of options for travellers
NancyLynn
Canada
Local time: 14:29
RANDONNEE PEDESTRE AU COEUR DE LA VENISE SECRETE
Explanation:
Tried to translate everything.
Selected response from:

Sy HAY
Local time: 20:29
Grading comment
parfait, merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3circuit pédestrre dans la Venise secrète
Michaël Zamo
4 +2excursion dans la Venise Secretemdcdc
3 +3ballade au coeur de la Venise Secrète
Nanny Wintjens
5excursion à pieds dans la Venise secrète
elysee
5promenade de découverte des endroits secrets de Venise
Nathalie Reis
4Une visite guidée de la Venise “secrète”Channel
4RANDONNEE PEDESTRE AU COEUR DE LA VENISE SECRETESy HAY
3excursion à pied dans la Venise cachée, peu connue, moins connueRHELLER


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
secret venice walking tour
excursion dans la Venise Secrete


Explanation:
promenade/randonnee/visite, you have the choice.
Don't forget the accents

mdcdc
Local time: 11:29
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jérôme Haushalter
1 min

agree  elysee: ok excursion ...mais il manque le concept de "walking"
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
secret venice walking tour
promenade de découverte des endroits secrets de Venise


Explanation:
C'est une possibilité

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-07-02 15:59:57 GMT)
--------------------------------------------------

ou bien Découvrez à pieds les secrets de Venise

Nathalie Reis
Local time: 19:29
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
secret venice walking tour
circuit pédestrre dans la Venise secrète


Explanation:
ou
une excursion à pieds à travers la Venise secrète

Michaël Zamo
France
Local time: 20:29
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  irat56
6 mins

agree  Laura Epinoux: it's a "walking" tour, so I think this is the most appropriate answer
8 mins

agree  elysee: ok excursion à pieds---- non "circuit pédestre" cela est moins approprié x une ville...cela sembre mieux x forêt / bois ou campagne
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
secret venice walking tour
Une visite guidée de la Venise “secrète”


Explanation:
Just another way

Channel
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  elysee: il est entendu qu'elle sera "guidée " mais dans l'expression anglaise il y a l'idée de "walking" (marcher) et non pas guider...
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
secret venice walking tour
excursion à pied dans la Venise cachée, peu connue, moins connue


Explanation:
instead of secret:

cachée, peu connu, moins connu

RHELLER
United States
Local time: 12:29
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
secret venice walking tour
RANDONNEE PEDESTRE AU COEUR DE LA VENISE SECRETE


Explanation:
Tried to translate everything.

Sy HAY
Local time: 20:29
PRO pts in category: 4
Grading comment
parfait, merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
secret venice walking tour
ballade au coeur de la Venise Secrète


Explanation:
Une autre idée !

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2004-07-02 16:34:25 GMT)
--------------------------------------------------

Il faudrait probablement parler de \"ballade guidée au coeur de la Venise Secrète\", mais, à mon avis, cela enleverait le charme et le romantisme souvent associés à Venise.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 1 min (2004-07-02 18:55:30 GMT)
--------------------------------------------------

Vous aurez corrigé vous-même : \"BALADE\" prend un seul \"l\". Merci encore à O.Mahé.

Nanny Wintjens
Spain
Local time: 19:29
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RHELLER: joli
24 mins
  -> Merci Rita

agree  Olivia MAHÉ: Attention, BALADE avec UN SEUL "L"
1 hr
  -> Merci O.Mahé ! A parler trop de langues, on en vient à douter de l'orthographe des mots. Merci de me le faire remarquer.

agree  Valerie Benon
14 hrs
  -> Merci Valérie
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
secret venice walking tour
excursion à pieds dans la Venise secrète


Explanation:
= excursion à pieds dans la Venise secrète

(c'est la traduction citée en exemple dans le dictionnaire:
walking tour (en anglais) = escursione a piedi / giro turistico a piedi (en Italien)
et donc en français = excursion à pieds

ou aussi de façon plus élégante =
excursion à pieds au sein de la Venise secrète

Réf. Diz. Ingl-IT - A.Borrelli -Ist.G. De Agostini
Rif. Dict.IT-FR - Boch - Zanichelli


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 1 min (2004-07-02 18:55:50 GMT)
--------------------------------------------------

... Punta Incenso. Capo Bosco. Piscine Naturali. Tour de Ponza. Tour de Ponza. Tour de Palmarola. Tour de Zannone et ***excursion à pieds.*** Tour de Ponza et Palmarola. ...
www.ponza.com/ingrid/escursioni_fr.htm

Arteros
... Arsenal. L\'Hôtel Venezia. Le point de départ de ce tour de Venise
est votre hôtel Venezia. L\'Hôtel Venezia du jeu s\'inspire ...
www.arteros.com/planche.html

J\'ai demandé à mon chauffeur de nous faire faire un petit *** tour touristique *** dans Paris, dit-il en s\'emparant d\'une bouteille de champagne dans le mini-bar. ...
www.revebebe.free.fr/hishtml/reve7363.html

... que je passe en France se sera Lourdes, Nevers et Lisieux, c\'est gentil à toi mais je ne crois pas que j\'aurais le temps de faire *** un tour touristique dans ***ces ...
www.forums.france2.fr/.../ Sujet&modele=toutlemondeenparle&sujet=39987&forum=82402613

Ils avaient accompli le *** tour de Venise en bateau *** et avaient
admiré depuis leur hôtel un magnifique coucher de soleil. C ...
www.crdp.ac-versailles.fr/cddp92/ bcd92/atelier2002/maj2605/picasC3G1.rtf


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 6 mins (2004-07-02 19:00:56 GMT)
--------------------------------------------------

comme dans l\'exemple N° 3 est utilisée l\'expression \"tour touristique dans Paris\", tu pourrais aussi l\'utiliser pour la Venise secrète....
mais en ajoutant l\'idée de \"à pieds\", la frase risque de devenir plus \"lourde\" =
\"tour touristique dans la Venise secrète \"

Bon travail!

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 7 mins (2004-07-02 19:01:51 GMT)
--------------------------------------------------

= \"tour touristique à pieds dans la Venise secr?e \"

pardon, j\'avais oublié \" à pieds\"....!!



elysee
Italy
Local time: 20:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search