ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Transport / Transportation / Shipping

a means of designating customs intervention

French translation: un moyen de déterminer l'intervention douanière


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a means of designating customs intervention
French translation:un moyen de déterminer l'intervention douanière
Entered by: Alain Marsol
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:05 Oct 16, 2006
English to French translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: a means of designating customs intervention
Virtually all customs organizations and international bodies recommend the use of a risk management programme as a means of designating customs intervention (with or without scanning).

contexte : procédures douanières

est-ce un moyen de cibler l'intervention douanière ? (par ex sur tel ou tel conteneur ?)
merci !
Krystrad
Local time: 05:37
un moyen de déterminer l'intervention douanière
Explanation:
Pour répondre à votre question, oui, il semble bien s'agir d'un processus automatisé de choix des conteneurs à vérifier.
Selected response from:

Alain Marsol
Local time: 05:37
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1un moyen de déterminer l'intervention douanière
Alain Marsol


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
un moyen de déterminer l'intervention douanière


Explanation:
Pour répondre à votre question, oui, il semble bien s'agir d'un processus automatisé de choix des conteneurs à vérifier.

Alain Marsol
Local time: 05:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  divas
1 day50 mins
  -> Merci Divas
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: