Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping / INTTRA - Container Shipping | | English term or phrase: e-commerce shipping platform | "INTTRA is the industry’s preferred global e-commerce shipping platform".
"INTTRA’s mission is to be the preferred global e-commerce shipping platform". |
| sinzianaKudoZ activityQuestions: 10 (none open) Answers: 0
| Local time: 23:37
|
| | plate-forme du transport maritime pour le commerce électronique | Explanation: Je pense qu'il faut garder ici à "shipping" son sens originel.
-------------------------------------------------- Note added at 23 hrs (2007-01-20 06:36:47 GMT) --------------------------------------------------
Pour bohy, voir les liens suivants : on y parle d' "ocean shipping" .... :
Press Release
INTTRA's e-commerce shipping platform streamlines processes, providing the tools for customers to plan, process and manage their shipments more efficiently, ...
www.inttra.com/home2/Pages/News/ViewPR/122.aspx - 15k - Cached - Similar pages
The Largest Multi-Carrier E-Commerce Platform for Global Shipping
Headquartered in New Jersey, INTTRA has 130 professionals located in nine countries. As the largest multi-carrier e-commerce platform for the ocean shipping ...
www.inttra.com/home2/Pages/About/Index.aspx - 9k - Cached - Similar pages
-------------------------------------------------- Note added at 23 hrs (2007-01-20 06:49:31 GMT) --------------------------------------------------
My "note" should be "4+1" ....
-------------------------------------------------- Note added at 23 hrs (2007-01-20 06:57:47 GMT) --------------------------------------------------
Sorry for the note "4+1-1 = 4" . OK. |
| Selected response from:
Proelec France Local time: 05:37
| Grading comment Merci. En effet, il s'agit du transport maritime.
Sinziana 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): +2 plate-forme d'expédition pour le commerce en ligne
Explanation: PDF] Nouvelle et ancienne économie : vers une intégration réussie ?Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
Plate-forme d’expédition et. et de stockage. Stockage des vins,. préparation des commandes ... véritable défi dans le commerce en ligne reste la ...
www.marsouin.org/IMG/pdf/DangNguyen-Mevel_9-2006.pdf - Pages similaires
[PDF] Les lieux de l'Olympe Les lieux de l’OlympeFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
Le commerce en ligne se déploie. à grande vitesse. En Rhône-Alpes, ... plate-forme d’expédition et des bureaux ont catalysé le. dynamisme de la société. ...
www.savoie.cci.fr/partenaires/admin//img/partenaire/doc/14....
| Francis MARC Local time: 06:37 Native speaker of: French PRO pts in category: 101
|
| |
9 hrs confidence:  
49 mins confidence:   plate-forme du transport maritime pour le commerce électronique
Explanation: Je pense qu'il faut garder ici à "shipping" son sens originel.
-------------------------------------------------- Note added at 23 hrs (2007-01-20 06:36:47 GMT) --------------------------------------------------
Pour bohy, voir les liens suivants : on y parle d' "ocean shipping" .... :
Press Release
INTTRA's e-commerce shipping platform streamlines processes, providing the tools for customers to plan, process and manage their shipments more efficiently, ...
www.inttra.com/home2/Pages/News/ViewPR/122.aspx - 15k - Cached - Similar pages
The Largest Multi-Carrier E-Commerce Platform for Global Shipping
Headquartered in New Jersey, INTTRA has 130 professionals located in nine countries. As the largest multi-carrier e-commerce platform for the ocean shipping ...
www.inttra.com/home2/Pages/About/Index.aspx - 9k - Cached - Similar pages
-------------------------------------------------- Note added at 23 hrs (2007-01-20 06:49:31 GMT) --------------------------------------------------
My "note" should be "4+1" ....
-------------------------------------------------- Note added at 23 hrs (2007-01-20 06:57:47 GMT) --------------------------------------------------
Sorry for the note "4+1-1 = 4" . OK.
| Proelec France Local time: 05:37 Specializes in field Native speaker of: French PRO pts in category: 369
|
| | Grading comment Merci. En effet, il s'agit du transport maritime.
Sinziana |
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |