Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
|
|
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Packaging - Baggage Wrapper | | English term or phrase: Easy Thread Film Loading | "Easy Thread Film Loading" fait partie des caractéristiques de distribution de la pellicule d'une emballeuse de paquets.
Film Delivery:
>30” (76 cm) film AND 20" - 50.8 cm (Easy Adjustment)
> Film pre-stretch carriage
>Pre-stretch Ratio up to 350% - Standard 260%
>Easy Thread Film Loading
>Adjustable film Tension Control on the Pane
>lFull authority Film Dancer Bar with Variable Speed >OutputHeavy duty 1/2 HP, DC Variable Speed Drive >Motor TWO ROLLS OF FILM CAPACITY INSIDE THE MACHINE
Chargement de pellicule à enfilage facile/facile à enfiler?
La langue cible est le français canadien.
Merci d'avance.
S. |
| socratisvKudoZ activityQuestions: 142 ( 2 open) ( 10 closed without grading) Answers: 1395 France
| | Local time: 06:38
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Dec 1, 2007 - Changes made by socratisv: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |