ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Transport / Transportation / Shipping

bell testing

French translation: essai/test à la sonnette


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bell testing
French translation:essai/test à la sonnette
Entered by: Proelec
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:29 Feb 26, 2008
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / câblage
English term or phrase: bell testing
Every wire will be checked before it is removed (label checking and bell testing).

Contexte : on enlève les câbles provisoires d'un "câblage en Y" permettant de passer du système de signalisation et d'enclenchement existants aux nouveaux, et inversement, le temps des essais
DC Languages
Local time: 05:38
essai/test à la sonnette
Explanation:
C'est l'expression que je connais.
Justement pour vérifier la continuité du circuit selon sophieb.
Selected response from:

Proelec
France
Local time: 05:38
Grading comment
Vous savez que vous êtes géniaux, tous les deux?? :-)
Merci beaucoup!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4essai/test à la sonnetteProelec
3essai de continuité
sophieb


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
essai de continuité


Explanation:
Bell testing is a continuity test to make sure there is a circuit.
http://uk.answers.yahoo.com/question/index?qid=2007120311240...



sophieb
France
Local time: 05:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
essai/test à la sonnette


Explanation:
C'est l'expression que je connais.
Justement pour vérifier la continuité du circuit selon sophieb.

Proelec
France
Local time: 05:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 369
Grading comment
Vous savez que vous êtes géniaux, tous les deux?? :-)
Merci beaucoup!!!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 26, 2008 - Changes made by Proelec:
Edited KOG entryDC Languages's old entry - "bell testing" => "essai/test à la sonnette"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: