https://www.proz.com/kudoz/english-to-gaelic/engineering-general/779682-bond-of-brothers.html

Bond of Brothers

13:27 Aug 5, 2004
English to Gaelic translations [Non-PRO]
Engineering (general)
English term or phrase: Bond of Brothers
Bond of Brothers, this is an old Gaelic term not to be used in a sentence. I would like for it to be translated to Gaelic in Gaelic text. This is to be used on our buisness seal.
Thank you.
Mitch


Summary of answers provided
4 +1snaidhm na deartháireacha
Edith Kelly


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
bond of brothers
snaidhm na deartháireacha


Explanation:
Well, the Carolingian script is unfortunately not on a standard keyboard

Edith Kelly
Switzerland
Local time: 11:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Orla Ryan
10 days
  -> Thanx.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: