ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Gaelic » Folklore

Did not fit see explanation


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:35 Aug 3, 2010
English to Gaelic translations [Non-PRO]
Art/Literary - Folklore
English term or phrase: Did not fit see explanation
I was hoping someone would be able to help me with a SCOTTISH-GAELIC translation of St Barton's Ode, which reads:

"I am wounded, but I am not slain. I will lie me down and bleed awhile, then I will rise and fight again."

It was supposedly said by Sir Andrew Barton, a Scottish privateer from the early 1500's who was captured by the English and beheaded.

In any case, I know some Scottish Gaelic phrasing, and I could find all these words easily enough, but I don't have enough of a grasp on grammar etc to put this together in an actual flowing sentence. I would really appreciate some help on this. Thanks in advance!

p.s. It would be great to have it in older, more formal wording, but anything is better than what I have now!
Patrick Stewart



  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: