KudoZ home » English to Gaelic » Other

I'm here and you're not!

Gaelic translation: Tá mise anseo, agus níl tusa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:43 May 17, 2002
English to Gaelic translations [Non-PRO]
English term or phrase: I'm here and you're not!
Just a common phrase.
Jeff Christy
Gaelic translation:Tá mise anseo, agus níl tusa
Explanation:
tá mise anseo = I'm here
agus = and
níl tusa = you're not
Selected response from:

Colin Parmar
Local time: 02:16
Grading comment
I appreciate the quick answer! I am travelling to Ireland, and this phrase is going to be written on a map of Ireland in my office. It is a test for my co-workers to see if they can decipher what I am trying to say to them!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Tá mise anseo, agus níl tusaColin Parmar


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Tá mise anseo, agus níl tusa


Explanation:
tá mise anseo = I'm here
agus = and
níl tusa = you're not

Colin Parmar
Local time: 02:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in IrishIrish
Grading comment
I appreciate the quick answer! I am travelling to Ireland, and this phrase is going to be written on a map of Ireland in my office. It is a test for my co-workers to see if they can decipher what I am trying to say to them!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search