00:44 Aug 9, 2004 |
English to Gaelic translations [Non-PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | grá |
| ||
4 | ??? bi firinneach |
| ||
1 +1 | a chuisle, bí dílis |
|
be love. be true ??? bi firinneach Explanation: "bi firinneach" means "be true" - or better, "be truthful/honest" - don't know how to translate "be love," though - Gaelic structure doesn't allow the verb "bi" ("be") to be directly used with nouns. And I'm not 100% sure what you mean by "be love"? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: i dont know what it means either, im just doing it for a friend, so what is love in gaelic and ill be able to get it from there |
be love. be true grá Explanation: grá means love. |
| |||||||||||||
24 days confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |