Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to German translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Reconciliation | | English term or phrase: "top side" adjustment | Es geht um die globale Verantwortung für die Führung von Bilanzkonten eines globalen Unternehmens. Grundsätzlich ist für jedes Bilanzkonto ein globaler Kontoverantwortlicher bestimmt. Aber: "The account ownership for ***"top side" adjustments*** and hand posts included in balance sheet accounts resides with Corporate Reporting."
Wer kann helfen? |
|  Klaus UrbanKudoZ activityQuestions: 1535 ( 3 open) ( 1 without valid answers) ( 28 closed without grading) Answers: 945
| | Local time: 09:16
|
| | German translation:Wertberichtigungen durch den Konzernleitung/managment | Explanation: Not much more than a guess here. I'm assuming "top-side" means done at the Group level, i.e. by a corporate manager. Any adjustements made at the Corporate level will be handled by Corporate Reporting. |
| Selected response from:
Ted Wozniak United States Local time: 02:16
| Grading comment Danke! 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |