ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Accounting

cumulative foreign exchange translation account

German translation: Sammelkonto für Währungsumrechnungsdifferenzen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cumulative foreign exchange translation account
German translation:Sammelkonto für Währungsumrechnungsdifferenzen
Entered by: Lydia Molea
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:02 Jun 21, 2002
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Annual report
English term or phrase: cumulative foreign exchange translation account
The gains and losses resulting from the changes in fair value of these instruments are recorded in income, except when the instruments are designated as hedging the currency exposure of net investments in foreign subsidiearies, in which case they are recorded in the ***cumulative foreign exchange translation account*** as part of the shareholders' equity.

TIA for your help.
Lydia Molea
Germany
Local time: 17:37
Sammelkonto für Währungsumrechnungsdifferenzen
Explanation:
The official German IAS translation uses "Währungsumrechnungsdifferenzen" or "Differenzen aus der Umrechnung von Fremdwährungsabschlüssen". There is even one reference (IAS 12)to "cumulative translation adjustment", which is translated as "kumulative Währungsumrechnungsdifferenzen".

Given that your text refers to an account where such differences are accumulated, I believe it's safe to refer to it as "Sammelkonto".
Selected response from:

Ralf Lemster
Germany
Local time: 17:37
Grading comment
Danke, Ralf, auf Dich ist wie immer Verlass.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Sammelkonto für Währungsumrechnungsdifferenzen
Ralf Lemster


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Sammelkonto für Währungsumrechnungsdifferenzen


Explanation:
The official German IAS translation uses "Währungsumrechnungsdifferenzen" or "Differenzen aus der Umrechnung von Fremdwährungsabschlüssen". There is even one reference (IAS 12)to "cumulative translation adjustment", which is translated as "kumulative Währungsumrechnungsdifferenzen".

Given that your text refers to an account where such differences are accumulated, I believe it's safe to refer to it as "Sammelkonto".

Ralf Lemster
Germany
Local time: 17:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 88
Grading comment
Danke, Ralf, auf Dich ist wie immer Verlass.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ted Wozniak
5 hrs

agree  Сергей Лузан
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: