@Ina 13:45 Mar 8, 2010
und aus gegebenem Anlass hier: es soll Leute geben, die solche Fragen ohne Kontext einfach aus Prinzip ignorieren. Woher soll hier einer wissen, ob man z.B. hier bei der Übersetzung von "dealing" nicht einen bestimmten Begriff WIEDERAUFNEHMEN kann/soll? Mein Unbehagen an diesen kontextlosen Fragen gilt immer der bangen Frage, ob jemand, der übersetzt, und Fragen so hineinwirft, damit dem Berufsstand zur Zierde wird. Es sind tausende Hobbysprachler tätig, die den Markt und die Qualität drücken, und zwar gewaltig, wie alle Freiberufler wissen. Und deshalb sage ich: professionell gestellte Fragen sind ein Indiz, das man sich da heraushebt! |