Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
|
|
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / company policy | | English term or phrase: payable office | Unter dem Punkt "Intercompany / Transaction Processing" steht folgendes zu konzerninternen Rechnungen:
Any transaction affecting intercompany must have an accompanying intercompany invoice or similar documentation. (...)
In exceptional circumstances where job or P.O. numbers may not be available, reference to an appropriate contact at the *payable office* will help to expedite acceptance and recognition of the invoice.
Das ist doch die Niederlassung des Rechnungsempfängers, oder?
Danke! |
| Carolin HaaseKudoZ activityQuestions: 451 (none open) ( 53 closed without grading) Answers: 472 Germany
| | Local time: 02:05
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |