ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to German » Accounting

diluted share

German translation: verwässerte Aktie


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:diluted share
German translation:verwässerte Aktie
Entered by: Karl Zeiler
Options:
- Contribute to this entry

22:35 Feb 3, 2004Login or register (free) for more options.
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: diluted share
Aus Jahresbericht: "cash bais earnings totaled $XX per diluted share"
Karl Zeiler
Germany
Local time: 09:13
verwässerte Aktie / verwässerter Anteil
Explanation:
wegen Bezugsrechten, Optionen usw. verwässert
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 09:13
Grading comment
Danke an alle; besonderen Dank natürlich an Hans für die kompetente Hilfe. Man sucht natürlich nicht eine Übersetzung, sondern den terminus technicus, den ich bekommen habe.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3verwässerte Aktie / verwässerter Anteil
Hans G. Liepert
3 +3Aktie (verwässert)
ntext
5dilutierte AktieMonika Leit
4Aktie, einschließlich Umtauschrechte
Johannes Gleim


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Aktie, einschließlich Umtauschrechte


Explanation:
diluted earnings per share = Gewinn je Aktie, einschließlich aller Umtauschrechte


    Schfer: Wirtschaftswrterbuch Englisch - Deutsch
Johannes Gleim
Germany
Local time: 09:13
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Aktie (verwässert)


Explanation:
see links


    Reference: http://www.google.de/search?hl=de&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=je-akt...
    Reference: http://www.google.de/search?hl=de&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=dilute...
ntext
United States
Local time: 02:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kathi Stock
1 hr

agree  Horst2
9 hrs

agree  Steffen Walter: Richtig, diese Wortfolge ist am gängigsten.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
verwässerte Aktie / verwässerter Anteil


Explanation:
wegen Bezugsrechten, Optionen usw. verwässert

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 09:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 762
Grading comment
Danke an alle; besonderen Dank natürlich an Hans für die kompetente Hilfe. Man sucht natürlich nicht eine Übersetzung, sondern den terminus technicus, den ich bekommen habe.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Brandis: ist aber nicht liquidierte oder teilliquidierte Aktie besser.
58 mins
  -> die Aktien werden nicht liquidiert, im Gegenteil

agree  Harry Bornemann: immer noch besser als vergiftet
1 hr

agree  Ted Wozniak
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
dilutierte Aktie


Explanation:
dilutiert - steht in vielen Jahresabschlüssen so, während ich das deutsche Wort "verwässert" nicht so optimal finde.

Monika Leit
Germany
Local time: 09:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: