Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | | English term or phrase: adjusting for the interim results | | Accordingly, and adjusting for the interim results already reported, we anticipate revenues of approximately X,X million dollars |
| Karl ZeilerKudoZ activityQuestions: 1241 (none open) ( 44 without valid answers) ( 5 closed without grading) Answers: 76
| Local time: 02:07
|
| | Selected response from:
EMatt Local time: 20:07
| Grading comment Danke an alle 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
12 mins confidence:  peer agreement (net): +1
6 mins confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jan 7, 2006 - Changes made by Steffen Walter: | | Field (specific) | Finance (general) => Accounting | | Field (write-in) | Ze => (none) |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |