KudoZ home » English to German » Advertising / Public Relations

'zingy flavour'

German translation: frischer Geschmack

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:zingy flavour
German translation:frischer Geschmack
Entered by: Klaus Urban
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:35 Aug 10, 2006
English to German translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / Company history
English term or phrase: 'zingy flavour'
"a toothpaste with a ***'zingy flavour'***"
Es geht immer noch, oder wieder, um Zahncreme, hier aus dem Jahr 1968. Die einfachen Anführungszeichen stammen aus dem Originaltext.
Meine online-Suche nach "zingy" blieb erfolglos.
Klaus Urban
Local time: 12:48
prickelnder Geschmack
Explanation:
zingy ist normalerweise scharf/sauer/frisch.
Eine Zitrone kann beispielsweise zingy sein.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-08-10 14:23:30 GMT)
--------------------------------------------------

Bei Zahnpasta passt dann vielleicht "frisch" doch besser, siehe Kommentare von asti und besand!
Selected response from:

BirgitBerlin
Germany
Local time: 12:48
Grading comment
Danke an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +9prickelnder Geschmack
BirgitBerlin
4 -3zingy AromaJoco Velkov


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -3
zingy Aroma


Explanation:
persönliche Erfahrung

--------------------------------------------------
Note added at 8 Min. (2006-08-10 09:44:13 GMT)
--------------------------------------------------

Es handelt sich um einen Hauptausdruck für Gewürze mit einem pikanten Geschmack

Joco Velkov
Macedonia (FYROM)
Local time: 12:48
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Danke, Joco


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Steffen Walter: Gefragt war aber hier auch nach einer deutschen Übersetzung für "zingy".
4 mins

disagree  BirgitBerlin: "zingy" ist kein Deutsch. Das verseht in Deutschland keiner.
21 mins

disagree  Geneviève von Levetzow: mit den Kollegen
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +9
prickelnder Geschmack


Explanation:
zingy ist normalerweise scharf/sauer/frisch.
Eine Zitrone kann beispielsweise zingy sein.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-08-10 14:23:30 GMT)
--------------------------------------------------

Bei Zahnpasta passt dann vielleicht "frisch" doch besser, siehe Kommentare von asti und besand!

BirgitBerlin
Germany
Local time: 12:48
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke an alle!
Notes to answerer
Asker: Danke, Birgit

Asker: Danke an alle!!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  urst
3 mins

agree  asti: vielleicht auch: "frischer Geschmack"
19 mins
  -> Ich glaube das ist besser!!!

agree  Giselle Chaumien: ja, prickelnd, so wie bei Brausestäbchen aus meiner Kindheit (von Ahoi)... ;-)
24 mins
  -> Hmmmm, Brausepulver! Ja, das waren noch Zeiten ;-)

agree  Marianne Hartz-Poseck: ... im Bauchnabel ;-) @BirgitBerlin: ich meinte doch Brausepulver!!!
37 mins
  -> ;-) Bier vielleicht, aber nicht Zahnpasta! -- Ach so! Na das lass ich mir noch gefallen!

agree  Joco Velkov: hatte ich ja auch nicht behauptet, dass es sich um ein Deutsches Wort handelt, oder???
52 mins
  -> Du hast es aber als Übersetzungsvorschlag angegeben.

agree  Armin Prediger: Ahoi!
1 hr

agree  Isla: an Zitrone musste ich auch gleich denken. :-)
1 hr

neutral  Sandra Becker: prickelnde Zahnpasta??
4 hrs
  -> Hmm, jetzt wo Du es sagst... vielleicht dich eher frisch, wie asti vorgeschlagen hat....

agree  Ingeborg Gowans
13 hrs

agree  xxxFrancis Lee: oder "mit erfrischendem Geschmack" (ja, von z.B. Zitrone oder auch Minze)
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search