Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / Beschreibung eines Werbespots | | English term or phrase: cut to an overhead shot | | The commercial begins with a woman playing golf, but using a tennis ball. [...] We then ***cut to an overhead shot*** of a pool table. We see the balls racked together in the triangle but the ball in the middle has been replaced with an apple. |
|  Olaf ReibedanzKudoZ activityQuestions: 5573 ( 18 open) ( 5 without valid answers) ( 35 closed without grading) Answers: 3010 Argentina
| | Local time: 21:10
|
| | Selected response from:
 Dr. Tilmann Kleinau Germany Local time: 02:10
| Grading comment Vielen Dank an alle, auch an Kathrin für das Mitdenken und an transtrain für die Verfeinerung des Vorschlags. Die Punkte gebe ich trotzdem an Tilmann, da er ja als erster die Idee mit der Vogelperspektive hatte. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
44 mins confidence:  peer agreement (net): +4 | |