ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Advertising / Public Relations

business collateral

German translation: Werbematerialien


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:business collateral
German translation:Werbematerialien
Entered by: Joachim Siegert
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:09 Feb 10, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Advertising / Public Relations
English term or phrase: business collateral
Context: Introduction of a new brand
"All our office locations will adopt new signage and designs and we are also introducing new stationery and *business collateral*."

Thanks to google image search I got the idea, but I can't think of a German translation covering the whole width of the English term ("Werbeartikel" apparently won't do). Anyone can help?
Joachim Siegert
China
Local time: 08:12
Werbematerialien
Explanation:
Doch, damit sind schon Werbematerialien/Werbeartikel gemeint.

Siehe auch
http://www.proz.com/kudoz/48746
http://www.proz.com/kudoz/279984
http://www.proz.com/kudoz/1167500
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 02:12
Grading comment
Danke sehr! (Wie zielstrebig ich aber auch an den ähnlichen Begrifffen vorbeigesucht habe)
@Tikimayer: Dann bin ich dran ;)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Werbematerialien
Steffen Walter


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Werbematerialien


Explanation:
Doch, damit sind schon Werbematerialien/Werbeartikel gemeint.

Siehe auch
http://www.proz.com/kudoz/48746
http://www.proz.com/kudoz/279984
http://www.proz.com/kudoz/1167500

Steffen Walter
Germany
Local time: 02:12
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 100
Grading comment
Danke sehr! (Wie zielstrebig ich aber auch an den ähnlichen Begrifffen vorbeigesucht habe)
@Tikimayer: Dann bin ich dran ;)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kathi Stock: genau
10 mins

agree  Romana Vlcek: Ja, sehe ich auch so.
16 mins

agree  Hans G. Liepert: passt!
24 mins

agree  Cornelia Mayer: Mindestens alle drei Jahre muss man das anscheinend auffrischen ;-)
26 mins

agree  Peter Gennet
1 hr

agree  Ilse R
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: