ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Advertising / Public Relations

event collateral

German translation: flankierende Werbemittel (für einen Event / eine Veranstaltung)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:event collateral
German translation:flankierende Werbemittel (für einen Event / eine Veranstaltung)
Entered by: Nicole Schnell
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:23 Jun 18, 2008
English to German translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: event collateral
"A good invitation— and its corresponding event collateral—should make people excited to mark down another commitment in their calendars."

In dem Text geht es um Hilfestellungen bei der Gestaltung von Einladungen zu bestimmten Ereignissen.
Steffili
Germany
Local time: 02:12
flankierende Werbemittel
Explanation:
die entsprechenden flankierenden / begleitenden Werbemittel

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-06-18 11:33:23 GMT)
--------------------------------------------------

Hier werden offensichtlich Marketingleute angesprochen, das heißt, es können Fachbegriffe ohne Umschreibung verwendet werden.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2008-06-18 11:50:51 GMT)
--------------------------------------------------

"Event" heißt im deutschen Marketingsprech "Event", das hat sich seit Jahrzehnten so eingebürgert und sollte nicht, oder allenfalls mit "Veranstaltung" übersetzt werden, keinesfalls mit "Ereignis".
Selected response from:

Nicole Schnell
United States
Local time: 17:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +10flankierende Werbemittel
Nicole Schnell
3passend zum Ereignis gestaltetJoan Hass


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
passend zum Ereignis gestaltet


Explanation:
ein Versuch:

Eine (gute,) passend zum Ereignis gestaltete Einladung, sollte die Leute reizen/stimulieren/anregen einen Termin im Kalender einzutragen.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-06-18 11:28:47 GMT)
--------------------------------------------------

oder auch passend zur Veranstaltung,
vielleicht besser.

Joan Hass
Local time: 02:12
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
flankierende Werbemittel


Explanation:
die entsprechenden flankierenden / begleitenden Werbemittel

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-06-18 11:33:23 GMT)
--------------------------------------------------

Hier werden offensichtlich Marketingleute angesprochen, das heißt, es können Fachbegriffe ohne Umschreibung verwendet werden.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2008-06-18 11:50:51 GMT)
--------------------------------------------------

"Event" heißt im deutschen Marketingsprech "Event", das hat sich seit Jahrzehnten so eingebürgert und sollte nicht, oder allenfalls mit "Veranstaltung" übersetzt werden, keinesfalls mit "Ereignis".

Nicole Schnell
United States
Local time: 17:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 117
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank an alle!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Kopf
10 mins
  -> Danke, Andrea!

agree  xxxukaiser: ja, obwohl ich 80 wäre und wir das Jahr 202X hätten, würde die Event-Bemerkung stimmen ;-))
29 mins
  -> Das dauert hoffentlich noch mit den 80... danke, Uwe! :-)

agree  Rolf Kern
32 mins
  -> Danke, Rolf!

agree  Hans G. Liepert
48 mins
  -> Danke, Hans!

agree  anisco
52 mins
  -> Danke, Aniello!

agree  Steffen Walter: Yep.
1 hr
  -> Danke, Steffen!

agree  DDM
1 hr
  -> Danke, Daniel!

agree  Saman Al-Chakmakchi
2 hrs
  -> Danke, Saman!

agree  Joan Hass: okay, was event-gegen Ereignis/Veranstaltung angeht hast Du Recht und Deinen Begriff werd ich mir gut merken ;-)))
5 hrs
  -> Danke Joan! :-)

agree  Andrea Martínez
9 hrs
  -> Danke, Andrea!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 22, 2008 - Changes made by Nicole Schnell:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: