ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Advertising / Public Relations

listing

German translation: Listing


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:50 Oct 11, 2011
English to German translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / LBS standortbezogene Such-Apps
English term or phrase: listing
In einer Erläuterung, wie standortbezogene Suchanfragen über mobile Apps zu Geld gemacht werden bzw. "monetarisiert" werden:

Each user query generates several page views, which are monetized through display advertising and sponsored listings paid for by advertisers.

Mein Text wendet sich nicht an Werbeexperten, sondern an ein breiteres Publikum. Meine Frage ist, ob diese "listings" auch außerhalb des Werbejargons "Listings" heißen oder anders und wenn ja, wie.

Beispiele:
http://www.at-web.de/pay-search/subversive-werbung.htm
http://www.advantago.de/basis-listing/
Daniel Gebauer
Spain
Local time: 17:40
German translation:Listing
Explanation:
Wiki
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 17:40
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Listing
erika rubinstein


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Listing


Explanation:
Wiki

erika rubinstein
Local time: 17:40
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Danke
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: