ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Advertising / Public Relations

adds the pay off

German translation: Claim


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:51 Oct 13, 2011
English to German translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: adds the pay off
Es geht hier um Filmuntertitel (historische Momente eines Unternehmens).

Advertising expert XY adds the **pay off** - reliable - to the XYZ brand.

Hat jemand eine Idee, wie ich das Eingesternte in diesem Fall übersetzen könnte?
GAK
Local time: 17:41
German translation:Claim
Explanation:
Hier kann auch der pay-off gemeint sein, der eine Werbeaussage abschließt/griffig zusammenfasst - in diesem Fall "reliable".

Siehe auch: http://de.wikipedia.org/wiki/Claim_(Werbung)
Selected response from:

Classic
Local time: 17:41
Grading comment
Danke. Ich habe den englischen Begriff stehenlassen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Claim
Classic
3....zahlt sich für die Marke aus
Carmen Köhler


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
....zahlt sich für die Marke aus


Explanation:
kam mir als Erstes in den Sinn :-)

Carmen Köhler
Germany
Local time: 17:41
Specializes in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Claim


Explanation:
Hier kann auch der pay-off gemeint sein, der eine Werbeaussage abschließt/griffig zusammenfasst - in diesem Fall "reliable".

Siehe auch: http://de.wikipedia.org/wiki/Claim_(Werbung)


    Reference: http://www.reklamelexikon.de/lexikon.php/action/entry/eid/41...
    Reference: http://nomination.de/de/print.php
Classic
Local time: 17:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke. Ich habe den englischen Begriff stehenlassen.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 5, 2011 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Marketing / Market Research => Advertising / Public Relations


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: